首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文

论现代汉语比喻辞格研究

内容摘要第1-4页
英文摘要第4-5页
一、关于比喻定义的研究第5-8页
 (一) 关于比喻的定义及定义的异同第5-7页
  1、定义的异同第5-7页
  2、被比喻物本质的异同第7页
 (二) 比喻的构成条件第7-8页
二、关于比喻类型的研究第8-14页
三、关于比喻的作用的研究第14-22页
 (一) 比喻对话语思想内容的作用第14-19页
  1、化未知为己知第15-16页
  2、化抽象为具体,化深奥为浅显第16-17页
  3、化平淡为生动第17页
  4、想象丰富、别出新意第17-18页
  5、比喻能使语言幽默辛辣、深刻隽永第18-19页
 (二) 比喻在造词中的作用第19-22页
四、关于比喻的文化差异的研究第22-29页
 (一) 喻体和本体的组合上反映出来的文化差异第24页
 (二) 喻体和相似点的组合上反映出来的文化差异第24-25页
 (三) 喻体和喻义的组合上反映出来的文化差异第25-29页
五、关于比喻与其它辞格区别的研究第29-35页
 (一) 比喻和移觉的区别第29-32页
 (二) 比喻和比较的区别第32-33页
 (三) 比喻和比拟的区别第33-34页
 (四) 比喻和借代的区别第34-35页
结论第35-36页
参考材料第36-39页
后记第39页

论文共39页,点击 下载论文
上一篇:基于有限元方法的金属带材连续拉伸弯曲矫直工艺参数研究
下一篇:重庆城市基础设施公共政策析论