首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语法论文

基于空间方位词使用的英汉空间认知差异研究

ACKNOWLEDGEMENTS第7-8页
ABSTRACT第8页
摘要第9-13页
Chapter One INTRODUCTION第13-17页
    1.1 Research Background第13-14页
    1.2 Research Objectives第14-15页
    1.3 Research Significance第15页
    1.4 Structure of the Thesis第15-17页
Chapter Two LITERATURE REVIEW第17-22页
    2.1 Previous Researches on Spatial Terms第17-19页
        2.1.1 Previous researches on spatial terms at home第17-19页
        2.1.2 Previous researches on spatial terms abroad第19页
    2.2 Previous Researches on Spatial Cognition第19-22页
Chapter Three RESEARCH DESIGN第22-31页
    3.1 Theoretical Framework第22-26页
        3.1.1 Intrinsic frame of reference第23-24页
        3.1.2 Relative frame of reference第24页
        3.1.3 Absolute frame of reference第24-26页
    3.2 Selection of Research Data第26-28页
        3.2.1 CCL and BNC corpora第26-27页
        3.2.2 Selection of spatial terms第27-28页
    3.3 Research Procedures第28-31页
Chapter Four CONTRASTIVE STUDY OF THE CHOICE OF FRAMES OFREFERENCE IN ENGLISH AND CHINESE第31-48页
    4.1 Similarities and the Causes第33-37页
        4.1.1 Use of all three frames of references第33-35页
        4.1.2 One predominate frame of reference第35-36页
        4.1.3 The causes of similarities第36-37页
    4.2 Differences and the Causes第37-48页
        4.2.1 Predominant frame of reference in English and Chinese第37-40页
        4.2.2 The causes of the choice of predominant frame of reference第40-48页
            4.2.2.1 Geographical factors第40-41页
            4.2.2.2 Historical factors第41-43页
            4.2.2.3 Cultural factors第43-44页
            4.2.2.4 Architectural factors第44-48页
Chapter Five CONTRASTIVE STUDY OF THE USAGE OF ENGLISH ANDCHINESE SPATIAL TERMS第48-56页
    5.1 The Usage of Spatial Terms in Intrinsic Frame of Reference第49-52页
    5.2 The Usage of Spatial Terms in Relative Frame of Reference第52-54页
    5.3 The Usage of Spatial Terms in Absolute Frame of Reference第54-56页
Chapter Six CONCLUSION第56-60页
    6.1 Major Findings第56-58页
    6.2 Weakness and Future Studies第58-60页
WORKS CITED第60-64页
APPENDICES I第64-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:风景入诗—约翰·克莱尔的自然书写
下一篇:《动物苦难:哲学与文化》翻译报告