首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉语四字格英译的对比研究--以《莱根潭》英译本为例

摘要第1-5页
Abstract第5-9页
Chapter1:Introduction第9-15页
   ·Research Background第9-10页
   ·General introduction to Caigen Tan第10-13页
     ·Introduction to Caigen Tan & its author第10-11页
     ·Domestic and overseas influence of Caigen Tan第11-12页
     ·Historical development of the English translation第12-13页
   ·Methodology第13-14页
   ·Layout第14-15页
Chapter 2:Literature Review第15-28页
   ·Definition of Chinese four-character phrases第15-16页
   ·Classification of Chinese four-character phrases第16-23页
     ·Classification of coordinate four-character phrases第18-20页
     ·Classification of subordinate four-character phrases第20-22页
     ·Classification of SV four-character phrases第22-23页
   ·Characteristics of four-character phrases in Caigen Tan第23-25页
     ·Compactness第23页
     ·Varied rhetorical devices第23-25页
     ·Syllabic beauty and tonal harmoniousness第25页
   ·Previous study on translation of four-character phrases at home and abroad第25-28页
Chapter 3:Theoretical Framework第28-35页
   ·Difficulties in Four-character phrases' translation第28-29页
   ·Principles of four-character phrases' Translation第29-35页
     ·Roman Jacobson's three categories of translation第29-30页
     ·Eugene A.Nida's Functional Theory第30-35页
Chapter 4:A comparative study of the two English versions on translating Chinesefour-character phrases第35-55页
   ·Equivalence on the level of meaning第35-39页
     ·Equivalence on the level of designative meaning第36-37页
     ·Equivalence on the level of associative meaning第37-39页
   ·Equivalence on the level of style第39-45页
     ·Equivalence on the level of culture connotation第40-42页
     ·Equivalence on the level of rhetorical devices第42-45页
   ·Statistical analysis第45-49页
     ·Parallel corpora's construction第46页
     ·Instrument第46页
     ·Levels of analysis第46-49页
   ·Translation strategies第49-55页
     ·Similarities第50-52页
     ·Discrepancies第52-55页
Chapter 5:Conclusions第55-57页
   ·Major Findings第55-56页
   ·Implications第56页
   ·limitations第56-57页
Bibliography第57-60页
Appendix Chinese four-character phrases in Caigen Tan第60-62页
攻读硕士学位期间发表学术论文情况第62-63页
Acknowledgement第63-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:成长记录袋在英语自主学习班的应用研究
下一篇:中国应用语言学专业英语硕士论文文献综述体裁特征研究