| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| 1. Introduction | 第6-10页 |
| 2. Background | 第10-23页 |
| 2.1 Onomatopoeia and mimetic words | 第10-17页 |
| 2.2 Literature Review | 第17-22页 |
| 2.3 Rationale | 第22-23页 |
| 3. Methodology | 第23-25页 |
| 4. Analysis | 第25-36页 |
| 4.1 Translate onomatopoetic and mimetic words in conversation bubbles | 第26-32页 |
| 1a)Translate into corresponding onomatopoeia and mimetic | 第26-28页 |
| 1b)Translate into non-onomatopoeic expressions | 第28-31页 |
| 1c) Translate onomatopoeic words into "created" onomatopoeic words | 第31-32页 |
| 4.2 Translate onomatopoeia and mimetic words in the background | 第32-36页 |
| 2a) Translate onomatopoeia and mimetic words into corresponding onomatopoeic and mimetic expressions | 第32-33页 |
| 2b) Translating mimetic words into non-mimetic words with lively images | 第33-34页 |
| 2c) Translating onomatopoeia into words with greater force to represent a certain effect | 第34-36页 |
| 5. Conclusion | 第36-41页 |
| 6. Appendix | 第41-58页 |
| 7. References | 第58-61页 |