首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

关于葡萄酒英文指南翻译的实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
引言第9-10页
    报告背景第9页
    报告目的第9页
    报告意义第9页
    报告结构第9-10页
第一章 材料简介第10-11页
    1.1 材料来源第10页
    1.2 材料内容第10页
    1.3 语料分析第10-11页
第二章 翻译过程第11-14页
    2.1 译前准备第11-13页
        2.1.1 源文本阅读第11-12页
        2.1.2 翻译工具第12页
        2.1.3 翻译理论第12-13页
    2.2 译中阶段第13页
    2.3 译后校对第13-14页
第三章 实例分析第14-21页
    3.1 翻译难点分析第14-15页
        3.1.1 词汇翻译难点第14页
        3.1.2 句子翻译难点第14页
        3.1.3 文体翻译难点第14-15页
    3.2 解决策略实践第15-21页
        3.2.1 词汇翻译策略第15-17页
        3.2.2 句子翻译策略第17-19页
        3.2.3 文体翻译策略第19-21页
第四章 总结第21-23页
    4.1 翻译经验第21页
    4.2 翻译思考第21-23页
参考文献第23-24页
附录第24-71页
致谢第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:对称耦合器综合优化方法与小型化研究
下一篇:用于MIMO通信的多天线设计研究