Acknowledgements | 第1-6页 |
摘要 | 第6-7页 |
Abstract | 第7-11页 |
Chapter 1 Introduction | 第11-18页 |
·Brief Preview of Chinese Translation of Bible | 第11-12页 |
·A Brief Introduction to the Union Mandarin Version | 第12-16页 |
·Introduction to UN 1919 Version and UN1907 Version | 第13-14页 |
·Introduction to TCV Version | 第14-15页 |
·Introduction to Matthew 5:1-12 and Colossians 1 | 第15-16页 |
·The Aim of this Thesis | 第16-18页 |
Chapter 2 Related Theoretical Frameworks | 第18-28页 |
·Verschueren's Adaptation Theory and Translation | 第18-19页 |
·Verschueren's Making Choices and Translation | 第19-21页 |
·Verschueren's The Three Properties of Language and Translation | 第21-25页 |
·Variability and Translation | 第21-22页 |
·Negotiability and Translation | 第22-23页 |
·Adaptability and Translation | 第23-25页 |
·Verschueren's Four Angles of Pragmatic Investigation and Translation | 第25-28页 |
·The Aspect of Contextual and Structural Adaptation | 第25-26页 |
·The Aspect of Dynamics of Adaptation | 第26-27页 |
·The Aspect of Salience of Adaptation | 第27-28页 |
Chapter 3 Translation Strategies | 第28-38页 |
·Formal Correspondence and Functional Equivalence | 第28-30页 |
·Functional Equivalence | 第30-34页 |
·Formal Equivalence and Formal Correspondence | 第34-36页 |
·Dynamic Equivalence and Functional Equivalence | 第36-38页 |
Chapter 4 Comparing The UN 1919 Version with UN 1907 Version | 第38-62页 |
·The Aspect of Contextual and Structural Adaptation | 第38-49页 |
·The Aspects of Syntactical and Grammatical Features | 第38-46页 |
·Translation of Vocabulary | 第46-49页 |
·The Aspect of Dynamics of Adaptation | 第49-53页 |
·Translation of Names | 第49-51页 |
·Readers' Help | 第51-53页 |
·The Aspect of Salience of Adaptation | 第53-62页 |
·UN 1919 Version as Chinese Text | 第53-58页 |
·Choice of Vocabulary and The Message of UN 1919 Version | 第58-61页 |
·Summary | 第61-62页 |
Chapter 5 Comparing TCV Version with UN 1919 Version | 第62-78页 |
·The Aspect of Contextual and Structural Adaptation | 第62-68页 |
·Translation of Vocabulary | 第62-66页 |
·Translation of Names | 第66-67页 |
·Summary | 第67-68页 |
·The Aspect of Dynamics of Adaptation | 第68-70页 |
·The Aspect of Salience of Adaptation | 第70-76页 |
·Functional Equivalence in Translation of TCV Version | 第70-73页 |
·Figurative expressions | 第73-75页 |
·TCV as Chinese Text | 第75-76页 |
·Summary | 第76-78页 |
Chapter 6 Conclusion | 第78-82页 |
Works Cited | 第82-85页 |
Appendix | 第85页 |