首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从功能对等角度探索科技英语名词化的翻译

摘要第1-6页
Abstract第6-12页
Introduction第12-16页
Chapter 1 Literature Review第16-26页
   ·Research into Nominalization abroad第16-21页
   ·Research into Nominalization in China第21-24页
   ·The Objective of the Paper第24-26页
Chapter 2 Nida's Theory of Functional Equivalence第26-34页
   ·A Brief Introduction of Nida's Functional Equivalence第26-29页
   ·Principles for producing functional equivalence第29-32页
   ·A Feasibility Study of NIda's F-E as a Principle for Nonimalization Translation第32-34页
Chapter 3 A Contrastive Study of English and Chinese in Respect of Nominalization第34-43页
   ·Different Modes of Thinking第35-38页
   ·Different Linguistic Characteristics第38-43页
Chapter 4 The Language Features of Nominalizaion in EST第43-55页
   ·The Language Features of Nominalization in EST from the Perspective of Function第44-47页
   ·The Language Features of Nominalization in EST from the Perspective of Style第47-55页
     ·Conciseness第47-49页
     ·Objectiveness第49-51页
     ·Formality第51-52页
     ·Technicality第52-54页
     ·Correctness and Completeness第54-55页
Chapter 5 Approach of Functional Equivalence in Translation of Nominalization in EST第55-87页
   ·Functional Equivalence in Meaning第57-73页
     ·At the Word Level第57-64页
     ·At the Sentence Level第64-69页
     ·At the Text Level第69-73页
   ·Functional Equivalence in Style第73-87页
     ·At the Word Level第73-77页
     ·At the Sentence Level第77-83页
     ·At the Text Level第83-87页
Conclusion第87-89页
Bibliography第89-93页
Acknowledgements第93-94页
攻读学位论文期间承担的科研任务和研究成果第94页

论文共94页,点击 下载论文
上一篇:股东表决权行使方式研究
下一篇:山东省发展区域农业保险问题研究