首页--语言、文字论文--汉语论文

现代汉语与越南语亲属称谓语对比研究及其文化内涵

中文摘要第1-5页
Abstract第5-6页
引言第6-7页
一、 称谓语和称呼语的概念第7-9页
 1 称谓语和称呼语的概念第7-8页
 2 现代汉语称谓语与现代越语称谓语第8页
 3 称谓语的分类第8-9页
二、 亲属称谓语概述第9-11页
 1 关于亲属称谓语第9-10页
 2 亲属称谓语的一些主要分界第10-11页
三、 中国中原汉文化与越南北部三角洲越文化第11-19页
 1 文化与语言的关系第11-12页
   ·文化与传统文化第11页
   ·文化与语言第11-12页
 2 汉越文化与亲属称谓语第12-19页
   ·中国儒家——汉民族文化特色之一第12-13页
   ·中国儒教在越南的传入与影响第13-14页
   ·中国儒家思想与中越历史交流关系第14-19页
四、 汉越亲属称谓语及其文化内涵第19-24页
 1 共同点第19-21页
   ·具有浓厚的宗法特色第19页
   ·重视家庭观念与血缘关系第19-20页
   ·等级观念根深蒂固第20页
   ·国家制度与社会制度的相似第20-21页
 2 不同点第21-24页
   ·男尊女卑观念不同第21页
   ·亲属礼貌称谓语不同第21-22页
   ·庞杂程度不同第22页
   ·亲属称谓语泛化程度不同第22-24页
五、 汉语亲属称谓语与越语亲属称谓语对比第24-48页
 1 汉越语亲属称谓语系统比较第24-31页
   ·共同点第29页
   ·不同点第29-31页
 2 汉越语亲属称谓语使用对比第31-48页
   ·用亲属称谓语来称呼亲属第32-37页
   ·从他亲属称谓语第37-39页
   ·用亲属称谓语来自称第39-40页
   ·亲属称谓语与人称代词第40-43页
   ·汉越语亲属称谓语的泛称第43-48页
结语第48-51页
主要参考文献第51-50页
后记第50-52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:中国外贸发展战略选择探讨
下一篇:小鼠囊胚体外着床三维模型的建立