中文摘要 | 第1-4页 |
英文摘要 | 第4-5页 |
第一章 绪论 | 第5-8页 |
1.1 研究目的及意义 | 第5页 |
1.2 研究现状 | 第5-7页 |
1.3 研究范围及研究方法 | 第7-8页 |
第二章 英朝否定句的否定方式对比 | 第8-13页 |
2.1 英语否定方式 | 第8-9页 |
2.1.1 词层面上的否定成分 | 第8页 |
2.1.2 句子层面上的否定成分 | 第8-9页 |
2.2 朝鲜语否定方式 | 第9-13页 |
2.2.1 词层面上的否定成分 | 第9-10页 |
2.2.2 句子层面上的否定成分 | 第10-13页 |
第三章 英朝否定句结构对比 | 第13-23页 |
3.1 英语“助动词+not+NAIV”与朝鲜语相应表达方式对比 | 第13-18页 |
3.2 英语“情态动词+not+NAIV”与朝鲜语相应表达方式对比 | 第18-21页 |
3.3 英朝祈使句否定结构对比 | 第21-23页 |
第四章 英朝否定句语义对比 | 第23-32页 |
4.1 英朝否定词对后位动词的限制情况 | 第23-27页 |
4.1.1 “not”对后位动词的限制情况 | 第23-24页 |
4.1.2 “(?)”对后位动词的限制情况 | 第24-26页 |
4.1.3 “(?)”对后位动词的限制情况 | 第26-27页 |
4.2 英朝否定词语义内涵分析 | 第27-29页 |
4.3 英朝否定句否定范畴 | 第29-32页 |
第五章 结论 | 第32-34页 |
参考文献 | 第34-36页 |