首页--文化、科学、教育、体育论文--中等教育论文--各科教学法、教学参考书论文--汉语语文论文

泰国学生汉语情态补语偏误分析及教学对策研究

摘要第3-5页
ABSTRACT第5-6页
1. 绪论第9-15页
    1.1 研究的目的和意义第9-10页
    1.2 理论基础和研究方法第10-11页
        1.2.1 理论基础第10-11页
        1.2.2 研究方法第11页
    1.3 国内外研究动态和自己的见解第11-15页
        1.3.1 汉语情态补语本体研究现状第11-12页
        1.3.2 泰国学生情态补语对外汉语研究第12-13页
        1.3.3 其他国家情态补语对外汉语研究第13-14页
        1.3.4 自己的见解第14-15页
2. 泰国学生情态补语的偏误分析第15-39页
    2.1 语料收集和统计第15-20页
        2.1.1 问卷调查第15-16页
        2.1.2 语料库语料收集第16-18页
        2.1.3 语料搜集结果统计第18-20页
    2.2 泰国学生汉语情态补语偏误类型第20-39页
        2.2.1 “得”字情态补语句偏误第20-37页
        2.2.2 “了”“了个”“得个”的情态补语偏误第37-39页
3. 泰国学生产生情态补语偏误的原因第39-42页
    3.1 泰语负迁移的影响第39页
    3.2 社交策略使用程度不高第39-40页
    3.3 教学和教材的原因第40页
    3.4 情态补语本身比较复杂第40-42页
4. 泰国学生情态补语教学的建议第42-49页
    4.1 对教学的建议第42-47页
        4.1.1 加深汉泰语言对比的研究第42-43页
        4.1.2 提供语言使用环境第43-44页
        4.1.3 按习得顺序进行教学第44-45页
        4.1.4 针对泰国学生特点教学第45页
        4.1.5 鼓励使用情态补语,限制使用回避策略第45-46页
        4.1.6 具体教学策略,以初级阶段为例第46-47页
    4.2 对教材的建议第47-49页
        4.2.1 将情态补语编入初中级阶段教材中第47页
        4.2.2 规范情态补语语法第47页
        4.2.3 语法点编写避免简单化和公式化第47-48页
        4.2.4 有针对性、多样化的课后练习第48-49页
结论第49-51页
参考文献第51-53页
附录1第53-55页
附录2第55-57页
致谢第57-58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:AIESEC国际交流项目实践研究--以AIESEC土耳其发展类项目为例
下一篇:高效课堂理念下的创造性阅读及其教学操作