| Acknowledgements | 第5-6页 |
| Abstract | 第6页 |
| 摘要 | 第7-9页 |
| Chapter I Translation | 第9-34页 |
| 1.1 The Source Text | 第9-23页 |
| 1.2 The Translated Text | 第23-34页 |
| Chapter II Translation Report | 第34-48页 |
| 2.1 Description of the Translation Task | 第34-36页 |
| 2.1.1 Background and Significance of the Translation Task | 第34-35页 |
| 2.1.2 Analysis of the Source Text | 第35-36页 |
| 2.2 Translation Process | 第36-41页 |
| 2.2.1 Preparations | 第37-38页 |
| 2.2.2 Translation Theory and Strategies | 第38-39页 |
| 2.2.3 Translation, Revision and Final Treatment | 第39-41页 |
| 2.3 Case Studies | 第41-46页 |
| 2.3.1 Types of Problems and Solutions | 第41-43页 |
| 2.3.2 Strategies Used to Solve the Problems | 第43-46页 |
| 2.4 Summary | 第46-48页 |
| 2.4.1 Unsolved Problems | 第46页 |
| 2.4.2 Inspiration and Outlook | 第46-48页 |
| Bibliography | 第48-49页 |
| Applendix | 第49页 |