首页--语言、文字论文--中国少数民族语言论文--维吾尔语论文

浅析维吾尔语体助动词的翻译--以《书信里的故事》为例

中文摘要第3-4页
摘要第4-5页
Abstract第5页
1 引言第7-8页
2 维吾尔语体助动词的体范畴第8-11页
    2.1 体的意义第8页
    2.2 体的划分标准和分类第8-9页
    2.3 维吾尔语体助动词概述第9-11页
3 由副动词和助动词结合构成维吾尔语体范畴形式在汉语中的表达第11-28页
    3.1 汉语体范畴概述第11-13页
    3.2 构成持续体的助动词的翻译第13-20页
    3.3 构成尝试体的助动词的翻译第20-21页
    3.4 构成完成体的助动词的翻译第21-25页
    3.5 构成强化体的助动词的翻译第25-27页
    3.6 复杂体的翻译第27-28页
结论第28-29页
参考文献第29-30页
维文译文《书信里的故事》译文第30-36页
后记 1第36-37页
附录 译文第37-45页
后记 2第45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:渭河盆地北缘口镇—关山断裂活动性研究
下一篇:支持批量计算与流式计算的大数据系统研究与实现