首页--哲学、宗教论文--亚洲哲学论文--日本哲学论文--封建时代哲学论文

日本儒学家荻生徂徕《读荀子》研究

中文摘要第10-11页
ABSTRACT第11页
第一章 绪论第12-17页
    1.1 选题的背景第12-13页
    1.2 国内外研究现状第13-15页
    1.3 本课题的研究意义第15-17页
第二章 荻生徂徕及其《读荀子》简介第17-20页
    2.1 荻生徂徕生平第17-18页
    2.2 荻生徂徕著作《读荀子》及其文献价值第18-20页
第三章 荻生徂徕《读荀子》疑义举要第20-37页
    勸學篇第20-21页
    修身篇第21-22页
    不苟篇第22页
    榮辱篇第22-23页
    非相篇第23-24页
    非十二子篇第24-25页
    儒效篇第25-27页
    富國篇第27页
    王霸篇第27-29页
    臣道篇第29页
    議兵篇第29-30页
    彊國篇第30页
    天論篇第30页
    正論篇第30-32页
    解蔽篇第32页
    正名篇第32-33页
    性惡篇第33-34页
    君子篇第34页
    賦篇第34-35页
    大略篇第35页
    宥坐篇第35-36页
    子道篇第36-37页
第四章 《读荀子》的校释方法分析第37-61页
    4.1 《读荀子》的校勘方法分析第37-47页
        4.1.1 用本书内容校勘第37-38页
        4.1.2 用其他书籍校勘第38-40页
        4.1.3 以音同音近推断讹误第40-42页
        4.1.4 以字形相近推断讹误第42-43页
        4.1.5 以语义问题推断讹误第43-44页
        4.1.6 以古音押韵推断讹误第44-45页
        4.1.7 以不合语理推断讹误第45-46页
        4.1.8 以不合史实推断讹误第46-47页
    4.2 《读荀子》的训释方法分析第47-59页
        4.2.1 标注读音第47-49页
        4.2.2 标注通假第49-51页
        4.2.3 解释词义第51-52页
        4.2.4 分析句读第52-53页
        4.2.5 串讲文意第53-55页
        4.2.6 阐述语法第55-56页
        4.2.7 夹叙夹议第56-58页
        4.2.8 发凡起例第58-59页
    4.3 《读荀子》中“所”字的用法第59-61页
第五章 《荀子》的跨文化传播及荻生徂徕《读荀子》对日本近代化的影响第61-67页
    5.1 《荀子》向日本传播的文化背景第62-63页
    5.2 《荀子》对荻生徂徕的影响第63-65页
    5.3 《读荀子》对日本近代化的影响第65-67页
第六章 结语第67-68页
参考文献第68-70页
攻读学位期间取得的研究成果第70-71页
致谢第71-72页
个人简况及联系方式第72-73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:日本学者藤栗所《荀子辨解》研究
下一篇:壳聚糖降解菌株筛选及其产物应用