首页--语言、文字论文--语言学论文

A Probe into Chinese and English Bestseller Titles from the Perspective of Memetics

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
Chapter 1 Introduction第10-18页
    1.1 Background第10-13页
    1.2 Research Goals and Significance第13-15页
    1.3 Research Questions第15页
    1.4 Research Method第15-17页
    1.5 Organization of the Thesis第17-18页
Chapter 2 Literature Review第18-28页
    2.1 Overview of Studies on Memetics第18-24页
        2.1.1 Recent Memetic Researches Abroad第18-20页
        2.1.2 Recent Memetic Researches at Home第20-23页
        2.1.3 Doubts and Responses.第23页
        2.1.4 Summary第23-24页
    2.2 Overview of Studies on Bestsellers第24-26页
        2.2.1 Previous Studies on Bestsellers第24-26页
        2.2.2 Previous Studies on Bestseller Titles第26页
    2.3 Summary第26-28页
Chapter 3 Theoretical Framework第28-39页
    3.1 What is “Meme”?第28-29页
    3.2 Similarities, Dissimilarities and Connection between Meme and Gene第29-30页
    3.3 Measuring Unit of Meme第30页
    3.4 Meme as Replicator第30-31页
    3.5 Related Concepts about Meme第31-34页
        3.5.1 Host and Vector第31-33页
        3.5.2 Strong Meme and Weak Meme第33页
        3.5.3 Memeplex第33-34页
    3.6 Qualities of a Successful Meme第34-35页
    3.7 Memetic Forms of Presentation第35页
    3.8 Meme Replication Process第35-37页
    3.9 Language as One Type of Meme第37-38页
    3.10 Summary第38-39页
Chapter 4 Memes and Bestseller Titles第39-47页
    4.1 Memetic Features of Bestseller Titles第39-40页
    4.2 Advantages of Bestseller Titles as Replicators第40-42页
    4.3 Single Memes and Memeplexes in Bestseller Titles第42-43页
    4.4 Memetic View of Bestseller Title Categories第43-45页
    4.5 Summary第45-47页
Chapter 5 Strong Memes in Bestseller Titles第47-77页
    5.1 Memetic Selection Criteria in Bestseller Titles第47-59页
        5.1.1 Introduction第47-48页
        5.1.2 Novelty第48-50页
        5.1.3 Simplicity第50-51页
        5.1.4 Expressivity第51-56页
        5.1.5 Authority第56-57页
        5.1.6 Conformity and Publicity第57-58页
        5.1.7 Utility第58-59页
    5.2 Replication and Transmission of Memes in Bestseller Titles第59-69页
        5.2.1 Meme Genotype in Bestseller Titles第60-64页
            5.2.1.1 Direct Replication and Transmission of Identical Memes第60-63页
            5.2.1.2 Transformed Replication and Transmission of Memes第63-64页
        5.2.2 Meme Phenotype in Bestseller Titles第64-69页
            5.2.2.1 Homophony第64-65页
            5.2.2.2 Replication and Transmission of Identical Form and Content with Different Associative Meaning第65页
            5.2.2.3 Replication and Transmission of Identical Structure第65-69页
    5.3 Selection Criteria Embodied in Replication and Transmission of Memes in Bestseller Titles第69-70页
    5.4 Construction of Memetic Framework of Bestseller Titles第70-72页
    5.5 Implication of Memetic Analysis on Bestseller Titles第72-76页
        5.5.1 On Language Evolution第72-73页
        5.5.2 On Creating Ideal Book Titles第73-74页
        5.5.3 On the Phenomenon of “Follow-trend”第74-76页
    5.6 Summary第76-77页
Chapter 6 Conclusion第77-80页
    6.1 Major Findings of the Study第77-78页
    6.2 Significance of the Study第78-79页
    6.3 Limitations for Further Study第79-80页
Acknowledgement第80-81页
Bibliography第81-85页
攻读硕士学位期间所取得的学术成果第85页
个人简介第85-86页

论文共86页,点击 下载论文
上一篇:我国商业银行利率风险管理研究
下一篇:CANDU堆换料优化方法研究及直接优化方法在压水堆堆芯换料中的可行性研究