首页--语言、文字论文--语言学论文--语义学、语用学、词汇学、词义学论文--语义学、语用学论文

汉英《红楼梦》中模糊限制语表达对比研究

摘要第1-5页
Abstract第5-9页
1 绪论第9-18页
   ·课题来源和研究目的第9-11页
   ·国内外模糊限制语研究概况第11-16页
     ·国外研究现状第11-13页
     ·国内研究现状第13-15页
     ·我国研究生群体模糊限制语研究概况第15-16页
   ·语料来源和研究方法第16-17页
     ·语料来源第16页
     ·研究方法第16-17页
   ·本章小结第17-18页
2 模糊限制语的定义和分类第18-25页
   ·模糊限制语的界定第18-19页
   ·模糊限制语的分类第19-24页
     ·普林斯及其合作者的分类及对本文分类适用性考证第19-22页
     ·札德关于模糊限制语的分类及对本文分类的参考第22页
     ·吴铁平对模糊限制语的分类及对本文分类的参考第22-23页
     ·黎千驹关于模糊限制语的分类对本文研究的参考第23-24页
   ·本章小结第24-25页
3 汉英《红楼梦》中模糊限制语结构形式和特点对比分析第25-36页
   ·原著模糊限制语的结构形式和特点第25-31页
     ·程度型变动语大量使用第25-29页
     ·范围变动语使用少第29-30页
     ·直接缓和型限制语和间接缓和限制语都有体现第30-31页
   ·英译本《红楼梦》中模糊限制语的结构形式和特点第31-34页
     ·变动型模糊限制语大量使用第31-33页
     ·直接缓和限制语的使用情况第33页
     ·模糊句法结构的使用情况第33-34页
   ·汉英《红楼梦》中模糊限制语结构形式和特点对比分析第34页
   ·本章小结第34-36页
4 汉英《红楼梦》中模糊限制语语用功能对比分析第36-44页
   ·文学作品中模糊限制语的运用与功能第36-39页
   ·合作原则与模糊限制语第39-43页
   ·本章小结第43-44页
5 结论第44-46页
   ·汉英《红楼梦》中模糊限制语共性和个性的总结第44-45页
   ·本文研究的不足之处和对未来研究的展望第45-46页
致谢第46-47页
参考文献第47-49页
附录一 攻读硕士学位期间发表论文目录第49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:汉法双宾语对比研究
下一篇:《三言》人称代词研究