首页--语言、文字论文--汉语论文--方言论文

湖南汝城话的体貌标记

摘要第1-5页
Abstract第5-8页
第1章 绪论第8-15页
   ·汝城及汝城话第8-10页
     ·汝城县简况第8页
     ·汝城境内的方言及其研究概况第8页
     ·汝城话的声韵调系统第8-10页
   ·体貌研究综述第10-11页
     ·对现代汉语体貌的研究第10页
     ·对汉语方言体貌的研究第10-11页
   ·体貌的概念和类型第11-13页
     ·体貌的概念第11页
     ·体貌的常见类型第11-13页
   ·本文的写作意图、研究价值、研究方法及语料来源第13-15页
第2章 汝城话的体标记第15-45页
   ·实现体标记“喥”第15-22页
     ·“喥”的语法意义及相应的语法结构第15-20页
     ·“喥”与普通话“了_1”在结构方式上的两点差异第20页
     ·汝城话的“喥”与湘方言“哒”的比较第20-22页
   ·起始体标记“适喥”第22-29页
     ·“适”和“喥”融合成“适喥”第22-23页
     ·“适喥”的语法意义和句法结构第23-27页
     ·“适喥”的语法化过程第27-29页
   ·持续体兼进行体标记“咑”第29-38页
     ·“咑_1”既是持续体标记又是进行体标记第29-32页
     ·“咑_2”的结构和意义第32-35页
     ·“咑_1”和“咑_2”可能同源第35-36页
     ·汝城话“咑”[to~(21)]与连城客家话“倒”[tau~(51)]之比较第36-38页
   ·持续体兼进行体标记“咑_1喥”第38-42页
     ·持续体标记“咑_1喥”第39页
     ·进行体标记“咑_1喥”第39页
     ·“咑_1”与“喥”共现的原理第39-40页
     ·“咑_1喥”两类体标记功用的辨析第40页
     ·“咑喥”的歧义要在语境中消解第40-42页
   ·经历体标记“过”第42-43页
     ·“过_1”的语法意义及其句法结构第42页
     ·“过_1”能与“喥”共现第42-43页
     ·“过_1”经常与“冇”共现第43页
   ·起始体标记“起”第43-45页
第3章 汝城话的貌标记第45-63页
   ·实现貌标记“呷”和“咑_2”第45-51页
     ·“呷”和“咑_2”的句法结构第45-46页
     ·“呷”、“咑_2”与“喥”的比较第46-48页
     ·“喥”、“呷”、“咑_2”三个标记在语法功能上互补第48-49页
     ·“呷”与湘方言“咖”之比较第49-50页
     ·“呷”的词源第50-51页
   ·可能貌标记“得”第51-53页
     ·可能貌的肯定句式第51-52页
     ·可能貌的否定句式第52-53页
   ·回复貌、再行貌兼继行貌标记“翻”第53-58页
     ·回复貌标记“翻”第53-54页
     ·再行貌标记“翻”第54-55页
     ·继行貌标记“翻”第55页
     ·“翻”的词源考第55-57页
     ·汝城话与广州话“翻”的比较第57-58页
   ·重行貌标记“过2”第58-60页
     ·“过_2”的貌意义第58-59页
     ·“过_1”与“过_2”的歧义分化第59-60页
     ·“过_1”和“过_2”在很多方言中存在第60页
     ·“过_2”与“翻”的比较第60页
   ·短时貌标记“下”第60-63页
第4章 结论第63-64页
参考文献第64-67页
致谢第67-68页
个人简历第68-69页
在学期间发表的学术论文及研究成果第69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:现代汉语专职语素研究
下一篇:《说苑》反义词研究