| 摘要 | 第3-4页 |
| Abstract | 第4页 |
| 第一章 翻译部分 方方中篇小说《万箭穿心》节选 | 第5-33页 |
| 第二章 论述部分 对于新写实小说英译的一点探讨 | 第33-46页 |
| 引言 | 第33页 |
| 2.1 小说简介及翻译概况 | 第33-35页 |
| 2.1.1 作家及作品简介 | 第33-34页 |
| 2.1.2 选题理由 | 第34-35页 |
| 2.1.3 评论重心 | 第35页 |
| 2.2 翻译实践 | 第35-45页 |
| 2.2.1 修辞与英译 | 第35-38页 |
| 2.2.2 口语化词语的处理 | 第38-43页 |
| 2.2.3 句子的灵活英译 | 第43-45页 |
| 2.3 结语 | 第45-46页 |
| 参考文献 | 第46-47页 |
| 致谢 | 第47-48页 |