首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语法论文

英汉立法文本中动词名物化对比研究--以《世界知识产权组织版权条约》和《世界知识产权组织表演和录音制品条约》为例

Acknowledgements第4-5页
Abstract第5页
摘要第6-9页
Chapter 1 Introduction第9-13页
    1.1 Research Questions of the Study第9-10页
    1.2 Purpose and Significance of the Study第10页
    1.3 Research Method第10-11页
    1.4 Frame of the Study第11-13页
Chapter 2 Literature Review第13-28页
    2.1 Previous Studies of English Nominalization第13-17页
        2.1.1 Definition of English Nominalization第13-15页
        2.1.2 Classification of English Nominalization第15-17页
    2.2 Previous Researches on English Verbal Nominalization第17-21页
        2.2.1 Definition of English Verbal Nominalization第17页
        2.2.2 Classification of English Verbal Nominalization第17-19页
        2.2.3 Function of English Verbal Nominalization第19-21页
    2.3 Studies of Chinese Verbal Nominalization第21-25页
        2.3.1 Different Views on Chinese Nominalization第22-23页
        2.3.2 Different Types of Chinese Verbal Nominalization第23-25页
    2.4 Contrastive Study of English and Chinese Verbal Nominalization第25-27页
        2.4.1 Similarities第26页
        2.4.2 Differences第26-27页
    2.5 Summary第27-28页
Chapter 3 Previous Study of English and Chinese VerbalNominalization in Legislative Texts第28-36页
    3.1 Introduction to Legislative Texts第28-30页
        3.1.1 Definition第28页
        3.1.2 Linguistic Features of Legislative Texts第28-30页
    3.2 Studies of Verbal Nominalization in Legislative English第30-35页
        3.2.1 Frequency第30-31页
        3.2.2 Function第31-35页
    3.3 Studies of Verbal Nominalization in Legislative Chinese第35页
    3.4 Summary第35-36页
Chapter 4 Conversion of Verbal Nominalization fromEnglish into Chinese in WCT & WPPT第36-51页
    4.1 Brief Introduction to WCT and WPPT第36-37页
    4.2 Reasons for Choosing WCT and WPPT as Data第37页
    4.3 Research Methodology and Data Collection第37-38页
    4.4 Findings of the Contrastive Study第38-49页
        4.4.1 Conversion from English Verbal Nominalization into Chinese Verbal Nominalization第40-44页
        4.4.2 Conversion from English Verbal Nominalization into Chinese Non‐Verbal Nominalization第44-49页
    4.5 Discussion第49-51页
Chapter 5 Conclusion第51-54页
    5.1 Major Findings of This Study第51-52页
    5.2 Limitations of This Study第52-53页
    5.3 Expectations for the Further Research第53-54页
References第54-57页
Appendix第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:平均电流模式PWM降压开关电源设计
下一篇:框架理论视角下的英汉法律文本互译