日语陈述副词与汉语语气副词的比较研究
| 中文摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-8页 |
| 绪论 | 第8-16页 |
| 一、国内外研究背景 | 第8-13页 |
| 二、研究的方法和框架 | 第13-14页 |
| 三、研究的目的和意义 | 第14-16页 |
| 第一章 概述日语陈述副词 | 第16-30页 |
| 第一节 陈述副词的内涵 | 第16-18页 |
| 第二节 陈述副词的分类 | 第18-26页 |
| 第三节 陈述副词的功能 | 第26-28页 |
| 本章小结 | 第28-30页 |
| 第二章 概述汉语语气副词 | 第30-42页 |
| 第一节 语气副词的内涵 | 第30-32页 |
| 第二节 语气副词的分类 | 第32-36页 |
| 第三节 语气副词的功能 | 第36-40页 |
| 本章小结 | 第40-42页 |
| 第三章 陈述副词与语气副词的对比 | 第42-56页 |
| 第一节 词法对比 | 第42-45页 |
| 一、转用对比 | 第42-43页 |
| 二、多重词性对比 | 第43-45页 |
| 第二节 句法对比 | 第45-52页 |
| 一、语序比较 | 第45-47页 |
| 二、呼应要求对比 | 第47-50页 |
| 三、不可或缺性比较 | 第50-52页 |
| 第三节 功能对比 | 第52-54页 |
| 一、情态功能比较 | 第52-53页 |
| 二、预设功能对比 | 第53-54页 |
| 本章小结 | 第54-56页 |
| 结语 | 第56-58页 |
| 参考文献 | 第58-61页 |
| 致谢 | 第61-62页 |
| 攻读学位期间发表论文 | 第62页 |