首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从认知语言学的角度论英语歌词的汉译

Abstract第1-5页
摘要第5-10页
Chapter One Introduction第10-16页
   ·Research Background第10-12页
   ·Research Purposes第12-13页
   ·Research Methodology第13页
   ·Thesis Arrangement第13-16页
Chapter Two Literature Review第16-24页
   ·A General Review of Lyrics Translation in China第16-17页
   ·Previous Researches of Lyrics Translation in China第17-21页
   ·Cognitive Approach to Translation Studies at Home and Abroad第21-24页
Chapter Three Theoretical Framework第24-32页
   ·Windowing of Attention第24-25页
   ·Conceptual Metaphor Theory第25-27页
     ·Retrospective Review of Metaphor Studies第25-26页
     ·The Contemporary Theory of Metaphor第26-27页
   ·Figure/Ground Segregation第27-29页
   ·Iconicity第29-32页
     ·Iconicity vs. Arbitrariness第29-30页
     ·The Classification of Iconicity第30-32页
Chapter Four Case Analysis of E-C Lyrics Translation from the Cognitive Perspective第32-58页
   ·Case Analysis of E-C Lyrics Translation from the Perspective of Windowing of Attention第32-39页
     ·Satellite-framed Languages, Equipollently-framed Languages, and E-C Lyrics Translation第32-34页
     ·Path Windowing and Causal-chain Windowing in E-C Lyrics Translation第34-39页
   ·Case Analysis of E-C Lyrics Translation from the Perspective of Conceptual Metaphor第39-46页
     ·Structural Metaphor in E-C Lyrics Translation第40-42页
     ·Orientational Metaphor in E-C Lyrics Translation第42-43页
     ·Ontological Metaphor in E-C Lyrics Translation第43-44页
     ·Mixed Metaphor in E-C Lyrics Translation第44-46页
   ·Case Analysis of E-C Lyrics Translation from the Perspective of Figure/ground Segregation第46-50页
     ·Identical Figure and Ground in E-C Lyrics Translation第46-48页
     ·Figure and Ground with Different Positions in E-C Lyrics Translation第48-50页
     ·Different Figure and Ground in E-C Lyrics Translation第50页
   ·Case Analysis of E-C Lyrics Translation from the Perspective of Iconicity第50-58页
     ·Imagic Iconicity in E-C Lyrics Translation第51-53页
     ·Diagrammatic Iconicity in E-C Lyrics Translation第53-58页
Chapter Five Conclusion第58-62页
References第62-66页
Acknowledgments第66-68页
Curriculum Vitae第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:杨慎《转注古音略》研究
下一篇:中国英语专业学生英语名词化习得状况调查与分析