首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

语用学理论在旅游翻译中的运用

Synopsis第1-6页
摘要第6-13页
Introduction第13-17页
Chapter 1 Literature Review第17-23页
   ·Three Basic Types of Theories of Translation第17-18页
   ·The Present Situation of Study between Pragmatics and Translation第18-23页
     ·Western Scholars第18-20页
       ·Roger Bell第18-19页
       ·Leo Hickey第19-20页
     ·Chinese Scholars第20-23页
Chapter 2 Theoretical Background第23-29页
   ·Pragmatics –Study of Language Communication第23-26页
     ·Pragmatics from the Perspective of Speaker第23-24页
     ·Pragmatics from the Perspective of Hearer第24-25页
     ·Pragmatics from the Perspective of Social Dynamic Interaction第25-26页
   ·Translation –Cross-cultural Communication第26-27页
     ·Translation –Communication第26页
     ·Translation –Cross-cultural Communication第26-27页
   ·Summary第27-29页
Chapter 3 Brief Introduction to Tourism Translation第29-32页
   ·Definition of Tourism Translation第29-30页
   ·Classification of Tourism Translation第30-32页
Chapter 4 Cooperative Principle and Translation of Introduction to Scenic Spots第32-48页
   ·Cooperative Principle and Translation第32-35页
     ·Cooperative Principle第32-34页
     ·Application of Cooperative Principle to Translation第34-35页
   ·Cooperative Principle and Translation of Introduction to Scenic Spots第35-48页
     ·Maxims of Quantity第35-38页
     ·Maxims of Quality第38-40页
     ·Maxim of Relevance第40-42页
     ·Maxims of Manner第42-48页
Chapter 5 Relevance Theory and the Use of Analogy in Guide-interpreting第48-61页
   ·Relevance Theory第48-52页
     ·Communication –Ostensive-inferential Process第48-50页
     ·Definition of Relevance第50-52页
   ·Relevance Theory and Translation第52-53页
   ·Relevance Theory and Guide-interpreting第53-61页
     ·Necessity to Use Relevance Theory in Guide-interpreting第53-55页
     ·Specific Examples第55-61页
Chapter 6 Cross-cultural Pragmatic Failure and Translation of Public Signs in Scenic Spots第61-76页
   ·Pragmatic Failure第61-63页
   ·Pragmalinguistic Failure and Sociopragmatic Failure第63-66页
   ·Pragmatic Failures and Translation of Public Signs in Scenic Spots第66-76页
     ·Pragmalinguistic Failure第66-71页
     ·Sociopragmatic Failure第71-76页
Conclusion第76-79页
Bibliography第79-82页
Acknowledgements第82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:澳门路氹填海区湿地水质和芦苇氮磷的时空变化
下一篇:我国零售业的开放及立法完善