中文摘要 | 第1-5页 |
Deutsches Resümee | 第5-10页 |
Einleitung | 第10-12页 |
1. Forschungsstand der Phraseologie | 第12-32页 |
·Zur Terminologie | 第12-15页 |
·Terminologische Verwirrung im Deutschen | 第12-14页 |
·Begriffsdefinition im Chinesischen | 第14-15页 |
·Zur Entwicklung der Phraseologieforschung | 第15-18页 |
·Sowjetische Forschung | 第15-16页 |
·Untersuchungen in der deutschsprachigen Germanistik | 第16-18页 |
·Gegenstand und Klassifikation der Phraseologie | 第18-27页 |
·Abgrenzung der Phraseologismen von freien Wortverbindungen und Lexemen | 第18-20页 |
·Klassifikation der Phraseologismen | 第20-26页 |
·Basisklassifikation und -terminologie | 第21-23页 |
·Syntaktische Klassifikation | 第23-24页 |
·Spezielle Klassen | 第24-26页 |
·Zum Begriff der idiomatischen Einheit | 第26-27页 |
·Idiomatische Einheit auf der semantischen Ebene | 第27-32页 |
·Die Lesarten der idiomatischen Einheit | 第27-28页 |
·Semantische Besonderheiten der idiomatischen Einheit | 第28-30页 |
·Idiom und Metapher | 第30-32页 |
2. Grundlegendes für den linguistischen “Text” | 第32-57页 |
·“Text”in der Textlinguistik | 第32-36页 |
·Vorbemerkung | 第32-33页 |
·Der Textbegriff der sprachsystematisch ausgerichteten Textlinguistik | 第33-34页 |
·Der Textbegriff der kommunikationsorientierten Textlinguistik | 第34-36页 |
·T extualit(a|¨)t | 第36-43页 |
·Allgemeines | 第36页 |
·Koh(a|¨)sion | 第36-38页 |
·Koh(a|¨)renz | 第38-43页 |
·Begriff der Koh?renz | 第38-39页 |
·Grammatische Bedingungen der Textkoh(a|¨)renz | 第39-41页 |
·Thematische Bedingungen der Textkoh(a|¨)renz | 第41-43页 |
·T extfunktion | 第43-49页 |
·Das Sprechhandlungskonzept als theoretische Grundlage | 第43-45页 |
·Der Begriff der Textfunktion | 第45-46页 |
·Textuelle Grundfunktionen | 第46-49页 |
·Klassifikationsansatz von SEARLE | 第46-48页 |
·Die Informationsfunktion | 第48-49页 |
·Die Appellfunktion | 第49页 |
·Textsorten | 第49-57页 |
·Der Textsortenbegriff in der Alltagssprache und in der Linguistik | 第49-51页 |
·Textexterne und textinterne Merkmale zur Textklassifikation | 第51-53页 |
·Mehrebenenklassifikation | 第53-57页 |
·Das Modell von HEINEMANN/VIEHWEGER | 第53-54页 |
·Das Modell von BRINKER | 第54-57页 |
3. Idiomatische Einheit in deutschen und chinesischen politischen Kommentaren | 第57-93页 |
·Vorbemerkungen | 第57页 |
·Zur Textstruktur und Position der idiomatischen Einheit im Text | 第57-61页 |
·Allgemeines | 第57-58页 |
·Idiomatische Einheit in der Schlagzeile | 第58-60页 |
·Kontrastive Analyse der deutschen und chinesischen IE im | 第60-61页 |
·Textbildende Potenzen der idiomatischen Einheit | 第61-62页 |
·Idiomatische Einheit unter dem syntaktisch-semantischen Aspekt | 第62-79页 |
·Idiomatische Einheit und Textkoh?sion | 第62-64页 |
·Zur usuellen Verwendung der idiomatischen Einheit | 第64-69页 |
·Grammatische Ver?nderungen der IE | 第65-66页 |
·Variationen der IE | 第66-68页 |
·Kontrastive Analyse der usuellen Verwendung der IE | 第68-69页 |
·Modifikation als kreative Verwendung der idiomatischen Einheit | 第69-79页 |
·Modifikationen und Varianten - Abgrenzung | 第69-70页 |
·Typen von Modifikationen | 第70-72页 |
·Reduktion | 第72-74页 |
·Expansion | 第74-76页 |
·Substitution | 第76-78页 |
·Kontrastive Analyse der Modifikationen der IE | 第78-79页 |
·Idiomatische Einheit unter dem kommunikativ-pragmatischen Aspekt | 第79-83页 |
·Beziehung der IE zur Textfunktion | 第79-80页 |
·Funktionen der IE in Kommentaren | 第80-82页 |
·Kontrastive Analyse der Textfunktionen der IE | 第82-83页 |
·Idiomatische Einheit unter dem semantischen Aspekt | 第83-93页 |
·Das metaphorische Idiom und Textkoh?renz | 第83-85页 |
·Ein deutsches Zeitungskommentar als Beispiel | 第85-87页 |
·Ein chinesisches Zeitungskommentar als Beispiel | 第87-91页 |
·Vergleich des deutschen Beispiels mit dem chinesischen Beispiel | 第91-93页 |
4. Zusammenfassung | 第93-96页 |
5. Literaturverzeichnis | 第96-99页 |