| 中文摘要 | 第1-5页 |
| Deutsches Resümee | 第5-10页 |
| Einleitung | 第10-12页 |
| 1. Forschungsstand der Phraseologie | 第12-32页 |
| ·Zur Terminologie | 第12-15页 |
| ·Terminologische Verwirrung im Deutschen | 第12-14页 |
| ·Begriffsdefinition im Chinesischen | 第14-15页 |
| ·Zur Entwicklung der Phraseologieforschung | 第15-18页 |
| ·Sowjetische Forschung | 第15-16页 |
| ·Untersuchungen in der deutschsprachigen Germanistik | 第16-18页 |
| ·Gegenstand und Klassifikation der Phraseologie | 第18-27页 |
| ·Abgrenzung der Phraseologismen von freien Wortverbindungen und Lexemen | 第18-20页 |
| ·Klassifikation der Phraseologismen | 第20-26页 |
| ·Basisklassifikation und -terminologie | 第21-23页 |
| ·Syntaktische Klassifikation | 第23-24页 |
| ·Spezielle Klassen | 第24-26页 |
| ·Zum Begriff der idiomatischen Einheit | 第26-27页 |
| ·Idiomatische Einheit auf der semantischen Ebene | 第27-32页 |
| ·Die Lesarten der idiomatischen Einheit | 第27-28页 |
| ·Semantische Besonderheiten der idiomatischen Einheit | 第28-30页 |
| ·Idiom und Metapher | 第30-32页 |
| 2. Grundlegendes für den linguistischen “Text” | 第32-57页 |
| ·“Text”in der Textlinguistik | 第32-36页 |
| ·Vorbemerkung | 第32-33页 |
| ·Der Textbegriff der sprachsystematisch ausgerichteten Textlinguistik | 第33-34页 |
| ·Der Textbegriff der kommunikationsorientierten Textlinguistik | 第34-36页 |
| ·T extualit(a|¨)t | 第36-43页 |
| ·Allgemeines | 第36页 |
| ·Koh(a|¨)sion | 第36-38页 |
| ·Koh(a|¨)renz | 第38-43页 |
| ·Begriff der Koh?renz | 第38-39页 |
| ·Grammatische Bedingungen der Textkoh(a|¨)renz | 第39-41页 |
| ·Thematische Bedingungen der Textkoh(a|¨)renz | 第41-43页 |
| ·T extfunktion | 第43-49页 |
| ·Das Sprechhandlungskonzept als theoretische Grundlage | 第43-45页 |
| ·Der Begriff der Textfunktion | 第45-46页 |
| ·Textuelle Grundfunktionen | 第46-49页 |
| ·Klassifikationsansatz von SEARLE | 第46-48页 |
| ·Die Informationsfunktion | 第48-49页 |
| ·Die Appellfunktion | 第49页 |
| ·Textsorten | 第49-57页 |
| ·Der Textsortenbegriff in der Alltagssprache und in der Linguistik | 第49-51页 |
| ·Textexterne und textinterne Merkmale zur Textklassifikation | 第51-53页 |
| ·Mehrebenenklassifikation | 第53-57页 |
| ·Das Modell von HEINEMANN/VIEHWEGER | 第53-54页 |
| ·Das Modell von BRINKER | 第54-57页 |
| 3. Idiomatische Einheit in deutschen und chinesischen politischen Kommentaren | 第57-93页 |
| ·Vorbemerkungen | 第57页 |
| ·Zur Textstruktur und Position der idiomatischen Einheit im Text | 第57-61页 |
| ·Allgemeines | 第57-58页 |
| ·Idiomatische Einheit in der Schlagzeile | 第58-60页 |
| ·Kontrastive Analyse der deutschen und chinesischen IE im | 第60-61页 |
| ·Textbildende Potenzen der idiomatischen Einheit | 第61-62页 |
| ·Idiomatische Einheit unter dem syntaktisch-semantischen Aspekt | 第62-79页 |
| ·Idiomatische Einheit und Textkoh?sion | 第62-64页 |
| ·Zur usuellen Verwendung der idiomatischen Einheit | 第64-69页 |
| ·Grammatische Ver?nderungen der IE | 第65-66页 |
| ·Variationen der IE | 第66-68页 |
| ·Kontrastive Analyse der usuellen Verwendung der IE | 第68-69页 |
| ·Modifikation als kreative Verwendung der idiomatischen Einheit | 第69-79页 |
| ·Modifikationen und Varianten - Abgrenzung | 第69-70页 |
| ·Typen von Modifikationen | 第70-72页 |
| ·Reduktion | 第72-74页 |
| ·Expansion | 第74-76页 |
| ·Substitution | 第76-78页 |
| ·Kontrastive Analyse der Modifikationen der IE | 第78-79页 |
| ·Idiomatische Einheit unter dem kommunikativ-pragmatischen Aspekt | 第79-83页 |
| ·Beziehung der IE zur Textfunktion | 第79-80页 |
| ·Funktionen der IE in Kommentaren | 第80-82页 |
| ·Kontrastive Analyse der Textfunktionen der IE | 第82-83页 |
| ·Idiomatische Einheit unter dem semantischen Aspekt | 第83-93页 |
| ·Das metaphorische Idiom und Textkoh?renz | 第83-85页 |
| ·Ein deutsches Zeitungskommentar als Beispiel | 第85-87页 |
| ·Ein chinesisches Zeitungskommentar als Beispiel | 第87-91页 |
| ·Vergleich des deutschen Beispiels mit dem chinesischen Beispiel | 第91-93页 |
| 4. Zusammenfassung | 第93-96页 |
| 5. Literaturverzeichnis | 第96-99页 |