首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

预设三论下文化回译的描述翻译批评模式--以River Town的两个中译本为例

Abstract (English)第4-6页
Abstract (Chinese)第6-8页
List of Abbreviations第8-13页
Chapter One Introduction第13-19页
    1.1 Background of the Study第13-16页
    1.2 Objectives of the Study第16页
    1.3 Significance of the Study第16-17页
    1.4 Structure of the Thesis第17-19页
Chapter Two Literature Review第19-36页
    2.1 An Overview of Cultural Back-Translation第19-22页
        2.1.1 A Review of History of Cultural Back-Translation第19-20页
        2.1.2 A Review of Studies on Cultural Back-Translation第20-22页
    2.2 An Overview of Translation Criticism第22-25页
        2.2.1 Definition of Translation Criticism第22-23页
        2.2.2 Descriptive Translation Criticism第23-25页
    2.3 A Review of Presupposition Theory第25-31页
        2.3.1 Presupposition Theory in logic第25-27页
        2.3.2 Presupposition Theory in Linguistics第27-30页
        2.3.3 Presupposition Theory in Translation第30-31页
    2.4 A Review of River Town第31-36页
        2.4.1 Translators and Translations of Rive Town第33-34页
        2.4.2 Studies on Translations of River Town第34-36页
Chapter Three Framework: A Review of Three-Element Perspective of Presupposition第36-51页
    3.1 Model of Presentation, Reception and Interaction第36-41页
        3.1.1 Presentation of PRI第37页
        3.1.2 Reception of PRI第37-39页
        3.1.3 Interaction of PRI第39-41页
    3.2 PRI Modified第41-51页
        3.2.1 Affinity between Presupposition and Cultural Back-Translation第41-42页
        3.2.2 Model of PRI第42-43页
        3.2.3 Model of PRI in the Thesis第43-51页
Chapter Four Analysis on Reproducing Pragmatic Presuppositions in River Town第51-75页
    4.1 Pragmatic Presuppositions in River Town第51-57页
        4.1.1 Semantic Presuppositions in River Town第52-53页
        4.1.2 Cognitive Presuppositions in River Town第53-54页
        4.1.3 Cultural Presuppositions in River Town第54-57页
    4.2 Reproducing Semantic Presuppositions in River Town第57-62页
        4.2.1 PRI in Reproducing Narrative Quotations第58-60页
        4.2.2 PRI in Reproducing Direct Quotations第60-61页
        4.2.3 PRI in Reproducing Slogan第61-62页
    4.3 Reproducing Cognitive Presuppositions in River Town第62-66页
        4.3.1 PRI in Reproducing Negative Natural Scenes第62-63页
        4.3.2 PRI in Reproducing Positive Natural Scenes第63-64页
        4.3.3 PRI in Reproducing Social Scenes第64-66页
    4.4 Reproducing Cultural Presuppositions in River Town第66-75页
        4.4.1 PRI in Reproducing Local Food第66-67页
        4.4.2 PRI in Reproducing Local History第67-69页
        4.4.3 PRI in Reproducing Local Dialect第69-72页
        4.4.4 PRI in Reproducing Chinese Aesthetics第72-73页
        4.4.5 PRI in Reproducing Items of Source Culture第73-75页
Chapter Five Conclusion第75-80页
    5.1 Major Findings第75-77页
    5.2 Limitations第77-78页
    5.3 Recommendations第78-80页
References第80-84页
Acknowledgements第84页

论文共84页,点击 下载论文
上一篇:面向移动互联网的恶意URL检测研究
下一篇:遥感影像无参考质量评价指标的统计评价