首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

浅述翻译小说The Rambrandt Affair过程中的技巧

译文第3-28页
摘要第28页
Abstract第28页
引言第29-30页
1 翻译过程中的文化要素的处理第30-33页
    1.1 历史第30-31页
    1.2 地理第31-32页
    1.3 艺术第32页
    1.4 宗教第32-33页
2 翻译的基本原则与方法第33-38页
    2.1 直译与意译第33-34页
    2.2 从语义学层面进行的翻译第34-35页
    2.3 从句法层面进行的翻译第35-38页
        2.3.1 顺句操作第36页
        2.3.2 变词为句第36-37页
        2.3.3 句式重构第37-38页
3 总结第38-39页
参考文献第39-40页
Acknowledgements第40-41页

论文共41页,点击 下载论文
上一篇:索约和他的少年时代
下一篇:老视球差补偿性激光切削临床研究