首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文--构词法论文

汉语比喻性量词研究

中文摘要第8-9页
ABSTRACT第9页
第1章 绪论第10-21页
    1.1 本文的研究对象第10-13页
    1.2 选题的研究历史与现状第13-17页
        1.2.1 名量词修辞研究回顾第13-16页
        1.2.2 比喻性量词研究现状第16-17页
    1.3 研究意义第17-19页
        1.3.1 完善了量词本体研究第17-18页
        1.3.2 丰富了汉语修辞研究第18页
        1.3.3 促进了跨文化交际语言理论建设第18-19页
    1.4 研究创新点第19-20页
    1.5 研究方法和语料来源第20-21页
第2章 汉语比喻性量词的分类第21-34页
    2.1 显性喻量词第22-28页
        2.1.1 显性喻量词的界定第22-24页
        2.1.2 显性喻量词个案分析第24-27页
        2.1.3 显性喻量词的来源第27-28页
    2.2 隐性喻量词第28-34页
        2.2.1 隐性喻量词的界定第28-30页
        2.2.2 隐性喻量词个案分析第30-32页
        2.2.3 隐性喻量词的来源第32-34页
第3章 汉语比喻性量词的特点第34-38页
    3.1 数量上的开放性第34-35页
    3.2 产生上的主观性第35页
    3.3 使用上的临时性第35-36页
    3.4 功能上的修辞性第36-38页
第4章 汉语比喻性量词的产生原因第38-47页
    4.1 历史继承性第38-39页
    4.2 量词的理据性第39-41页
    4.3 量词对名词具有语义反制约的作用第41-43页
    4.4 文学语言的创作需求第43-44页
    4.5 个人表达的主观诉求第44-45页
    4.6 语言经济性原则的表达要求第45-47页
第5章 汉语比喻性量词的工作机制第47-55页
    5.1 喻量词运作的前提——量名之间的语义冲突第47-48页
    5.2 喻量词运作的基础——量名之间的语义相似第48-50页
        5.2.1 物理相似性——显性喻量词“借量显形”第49-50页
        5.2.2 心理相似性——隐性喻量词“借量显情”第50页
    5.3 喻量词运作的方式——量名之间的语义映射第50-55页
        5.3.1 显性喻量词的映射机制第51-52页
        5.3.2 隐性喻量词的映射机制第52-55页
第6章 结语第55-57页
参考文献第57-59页
致谢第59-60页
攻读学位期间发表的学术论文第60-61页
附件第61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:浅谈曾侯乙编钟的概况、特性、演奏及其在当今社会的艺术实践中产生的影响
下一篇:改革开放初期(1978-1987)陈云经济思想及其当代价值研究