首页--文化、科学、教育、体育论文--初等教育论文--各科教学法、教学参考书论文--外语论文--英语论文

沪台小学英语教科书比较研究--以《牛津英语》与《Hello,Darbie!》为例

摘要第2-3页
Abstract第3-4页
第1章 绪论第8-19页
    1.1 选题依据第8-9页
    1.2 国内外研究综述第9-15页
        1.2.1 关于英语教科书比较的研究第9-10页
        1.2.2 教材评价的研究第10-14页
        1.2.3 教材结构的综述第14-15页
    1.3 相关概念界定第15-16页
        1.3.1 教科书的定义第15-16页
        1.3.2 教材的定义第16页
    1.4 研究对象及研究内容第16-17页
        1.4.1 研究对象第16-17页
        1.4.2 研究内容第17页
    1.5 研究方法第17-19页
        1.5.1 文献资料研究法第17页
        1.5.2 内容分析法第17-18页
        1.5.3 个案研究法第18-19页
第2章 两套教科书对比研究的前提第19-24页
    2.1 两个地区的英语课程理念第19-20页
        2.1.1 上海地区的英语课程理念第19-20页
        2.1.2 台湾地区的英语课程理念第20页
    2.2 两个地区的英语课程目标第20-22页
        2.2.1 上海地区的英语课程目标第20-21页
        2.2.2 台湾地区的英语课程目标第21-22页
    2.3 英语教科书的编写要求第22-24页
        2.3.1 《标准》中对教材编写原则的规定第22-23页
        2.3.2 《大纲》中对教材编写原则的规定第23-24页
第3章 框架结构的比较第24-32页
    3.1 单元结构的设置第24-27页
        3.1.1《牛津英语》中单元结构的设置第24-25页
        3.1.2《Hello,Darbie!》中单元结构的设置第25-26页
        3.1.3 比较分析第26-27页
    3.2 学习板块的设置第27-29页
        3.2.1《牛津英语》的学习板块的设置第27页
        3.2.2《Hello,Darbie!》学习板块的设置第27-28页
        3.2.3 比较分析第28-29页
    3.3 序言、目录与附录第29-32页
        3.3.1《牛津英语》中的序言、目录与附录第29页
        3.3.2《Hello, Darbie!》中的序言、目录与附录第29-30页
        3.3.3 比较分析第30-32页
第4章 语篇的比较第32-41页
    4.1 语篇的题材分析第32-36页
        4.1.1《牛津英语》中语篇的题材分布第32-34页
        4.1.2《Hello,Darbie!》中语篇的题材分布第34-35页
        4.1.3 比较分析第35-36页
    4.2 语篇的体裁分析第36-38页
        4.2.1 《牛津英语》中语篇的体裁分布第36-37页
        4.2.2 《Hello,Darbie!》中语篇的体裁分布第37页
        4.2.3 比较分析第37-38页
    4.3 语言材料输入量的分析第38-41页
        4.3.1 《牛津英语》的语言材料输入量第38-39页
        4.3.2 《Hello,Darbie!》中的语言材料输入量第39页
        4.3.3 比较分析第39-41页
第5章 语法知识和词汇的比较第41-54页
    5.1 语法知识第41-46页
        5.1.1 《牛津英语》中的语法知识第41-43页
        5.1.2 《Hello,Darbie!》中的语法知识第43-44页
        5.1.3 比较分析第44-46页
    5.2 词汇第46-54页
        5.2.1《牛津英语》中的词汇第46-49页
        5.2.2《Hello,Darbie!》中的词汇第49-52页
        5.2.3 比较分析第52-54页
第6章 语言技能训练活动的比较第54-62页
    6.1 听的活动第54-56页
        6.1.1“听的活动”的比较第54-55页
        6.1.2“听的活动”的异同第55-56页
    6.2 说的活第56-58页
        6.2.1“说的活动”的比较第56-57页
        6.2.2“说的活动”的异同第57-58页
    6.3 读的活动第58-59页
        6.3.1“读的活动”的比较第58-59页
        6.3.2“读的活动”的异同第59页
    6.4 写的活动第59-62页
        6.4.1“写的活动”的比较第60-61页
        6.4.2“写的活动”的异同第61-62页
第7章 结论第62-67页
    7.1 相同之处第62-63页
        7.1.1 框架结构第62页
        7.1.2 语篇第62-63页
        7.1.3 语法与词汇第63页
        7.1.4 语言技能训练活动第63页
    7.2 不同之处第63-65页
        7.2.1 框架结构第63-64页
        7.2.2 语篇第64页
        7.2.3 语法与词汇第64页
        7.2.4 语言技能训练活动第64-65页
    7.3 建议第65-67页
        7.3.1 教科书中的学习内容应分主次以便于教学第65页
        7.3.2 必要的语言学习规则应纳入教科书中第65-66页
        7.3.3 提供建议性的词汇表,使得重点突现第66页
        7.3.4 平衡教科书中知识点的交际性和基础性第66-67页
参考文献第67-69页
致谢第69-71页
附件第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:山东文登可再生能源建筑应用中的公共政策研究
下一篇:海门市机关事务管理体制的创新研究