| 摘要 | 第6-7页 |
| Abstract | 第7页 |
| Chapter Ⅰ Introduction of the Translation Task | 第9-13页 |
| 1.1 Description of the Original Text | 第9-10页 |
| 1.2 Significance of the Translation Task | 第10-11页 |
| 1.3 The Client's Requirements | 第11-13页 |
| Chapter Ⅱ The Process of the Translation | 第13-16页 |
| 2.1 Preparations before Translation | 第13-15页 |
| 2.1.1 A Review of the Source Text | 第13页 |
| 2.1.2 Translation Tools | 第13-14页 |
| 2.1.3 Theoretical Basis---Domestication | 第14-15页 |
| 2.2 Translation Practice Stage | 第15-16页 |
| Chapter Ⅲ Analysis of Various Difficulties and Corresponding Solutions | 第16-23页 |
| 3.1 Translation of the Financial Terms | 第16-17页 |
| 3.2 Translation of Colloquial Expressions | 第17-19页 |
| 3.3 Translation of Proverbs | 第19-21页 |
| 3.4 Translation of Four-character Phrases | 第21-23页 |
| Chapter Ⅳ Conclusion | 第23-24页 |
| Acknowledgements | 第24-25页 |
| Bibliography | 第25-26页 |
| 附录1:原文 | 第26-43页 |
| 附录2:译文 | 第43-65页 |