首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《温州民间借贷风暴》(第八章)翻译报告

摘要第6-7页
Abstract第7页
Chapter Ⅰ Introduction of the Translation Task第9-13页
    1.1 Description of the Original Text第9-10页
    1.2 Significance of the Translation Task第10-11页
    1.3 The Client's Requirements第11-13页
Chapter Ⅱ The Process of the Translation第13-16页
    2.1 Preparations before Translation第13-15页
        2.1.1 A Review of the Source Text第13页
        2.1.2 Translation Tools第13-14页
        2.1.3 Theoretical Basis---Domestication第14-15页
    2.2 Translation Practice Stage第15-16页
Chapter Ⅲ Analysis of Various Difficulties and Corresponding Solutions第16-23页
    3.1 Translation of the Financial Terms第16-17页
    3.2 Translation of Colloquial Expressions第17-19页
    3.3 Translation of Proverbs第19-21页
    3.4 Translation of Four-character Phrases第21-23页
Chapter Ⅳ Conclusion第23-24页
Acknowledgements第24-25页
Bibliography第25-26页
附录1:原文第26-43页
附录2:译文第43-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:公钥可验证的无证书公钥密码体制
下一篇:高速公路机电养护检测评估管理系统设计与开发