中文提要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-6页 |
引言 | 第6-8页 |
第一章 日本:中国与西方的桥梁 | 第8-21页 |
第一节 日语:外来文化的中转站 | 第8-11页 |
第二节 日本:留学生的理想国 | 第11-15页 |
第三节 “日化”:“糖茶交融”的必由路 | 第15-21页 |
第二章 梁启超、鲁迅、周作人与文学文本中语言的 | 第21-30页 |
第一节 梁启超:日语借词的大胆尝试者 | 第21-24页 |
第二节 鲁迅、周作人:“日化”的积极输送者 | 第24-30页 |
第三章 鸳鸯蝴蝶派与文学文本中语言的“日化”现象 | 第30-37页 |
第一节 鸳鸯蝴蝶派:“日化”的自觉传播者 | 第30-32页 |
第二节 《小说画报》:“日化”的鲜活资料库 | 第32-37页 |
第四章 文学文本中“日化”语言的淘汰与扬弃 | 第37-43页 |
第一节 淘汰与扬弃:时间的洗礼 | 第37-41页 |
第二节 内因与外因:历史的积淀 | 第41-43页 |
结语 | 第43-44页 |
参考文献 | 第44-46页 |
攻读硕士学位期间本人公开发表的论文 | 第46-47页 |
后记 | 第47-48页 |
详细摘要 | 第48-50页 |