| 目录 | 第1-5页 |
| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6-7页 |
| 一、引言 | 第7-8页 |
| 二、汉英习语的民族文化语义异同之比较 | 第8-20页 |
| (一) 基本义相同,文化引申义也相同 | 第9-11页 |
| (二) 基本义相同,文化引申义部分相同 | 第11-12页 |
| (三) 基本义相同,文化引申义截然相反 | 第12-15页 |
| (四) 文化引申义一语独有 | 第15-17页 |
| (五) 语言形式不对应,文化语义相同 | 第17-20页 |
| 三、汉英习语异同的文化成因 | 第20-28页 |
| (一) 历史文化和地理环境差异 | 第21-23页 |
| 1 历史文化的差异 | 第21-22页 |
| 2 地理环境的差异 | 第22-23页 |
| (二) 民族文化心理不同 | 第23-26页 |
| 1 思维方式差异 | 第24-25页 |
| 2 宗教信仰差异 | 第25-26页 |
| (三) 风俗习惯和生活方式的差异 | 第26-28页 |
| 四、结语 | 第28-29页 |
| 注释 | 第29-30页 |
| 参考文献 | 第30-31页 |
| 致谢 | 第31页 |