首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

基于语言顺应论的网络英语词汇特点的研究

Abstract in English第7-8页
Abstract in Chinese第9-10页
Chapter One Introduction第10-12页
    1.1 The Background of the Research第10页
    1.2 The Purpose and Significance of the Research第10-11页
    1.3 The Structure of the Thesis第11页
    1.4 Summary第11-12页
Chapter Two Literature Review第12-19页
    2.1 The Definition of English Neologism第12-13页
    2.2 The Definition of Morphology第13-15页
    2.3 Previous Studies on English Neologisms Abroad第15-17页
    2.4 Previous Studies on English Neologisms at Home第17-18页
    2.5 Summary第18-19页
Chapter Three Research Methodology第19-25页
    3.1 Research Questions第19页
    3.2 Research Methods第19页
    3.3 Materials Collection第19-24页
    3.4 Research Procedure第24页
    3.5 Summary第24-25页
Chapter Four Theoretical Framework第25-32页
    4.1 An Introduction to Adaptation Theory第25-27页
        4.1.1 Linguistic Adaptation Theory第25-26页
        4.1.2 The Development of Adaptation Theory at Home第26-27页
    4.2 Making Choices第27-28页
    4.3 Three Core Properties of Language第28-29页
        4.3.1 Variability第28页
        4.3.2 Negotiability第28页
        4.3.3 Adaptability第28-29页
    4.4 Four Aspects of Adaptation Theory第29-31页
    4.5 Summary第31-32页
Chapter Five A Study of Cyber-neologisms’ Features第32-66页
    5.1 The Distribution Features of Cyber-neologisms第32-38页
    5.2 The Word-formation Features of Cyber-neologisms第38-58页
        5.2.1 Compounding第38-42页
        5.2.2 Affixation第42-44页
        5.2.3 Analogy第44-47页
        5.2.4 Blending第47-48页
        5.2.5 Acronymy第48-49页
        5.2.6 Shortening第49-50页
        5.2.7 Conversion第50页
        5.2.8 Semantic Change第50-53页
        5.2.9 Morphology and the Lexicon第53-54页
        5.2.10 Morphology and Syntax第54-55页
        5.2.11 Morphology and Semantics第55-56页
        5.2.12 The Mental Lexicon第56-57页
        5.2.13 Morphology and Language Change第57-58页
    5.3 The Positive and Negative Impacts of Cyber-neologisms on Society第58-64页
        5.3.1 The Positive Impacts of Cyber-neologisms on Society第58-62页
            5.3.1.1 The Promotion of Translation Theory and Practice第58-60页
            5.3.1.2 Exhibiting Features of Natural Language第60-61页
            5.3.1.3 Revealing Social Reality第61-62页
        5.3.2 The Negative Impacts of Cyber-neologisms on Society第62-64页
            5.3.2.1 Misleading English Learners第62-63页
            5.3.2.2 Hindering Interpersonal Communication第63-64页
    5.4 Summary第64-66页
Chapter Six Conclusion第66-69页
    6.1 Main Findings第66-67页
    6.2 Implications of the Present Research第67页
    6.3 Limitations of the Thesis第67-68页
    6.4 Suggestions for Further Study第68-69页
Bibliography第69-75页
Appendix第75-88页
Acknowledgements第88-89页
Publications第89页

论文共89页,点击 下载论文
上一篇:PBL教学模式下英语专业学生积极互赖与自主学习能力关系研究
下一篇:《花王2017年度综合报告》(节选)日译汉翻译实践报告