首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

混沌领域科技文献翻译的动态系统理论解读

英文摘要第3-4页
摘要第5-8页
Chapter One:Introduction of the Task第8-12页
    1.1 Introduction of Chaos Theory第8-9页
    1.2 Importance of Chaos theory第9-10页
    1.3 Significance of the translation about chaos scientific literature第10-12页
Chapter Two:Description of the Translation Task第12-20页
    2.1 Background of Task第12页
    2.2 Requirements of Translation第12-13页
    2.3 Current Research and Theoretical Foundation第13-20页
Chapter Three:Process Description第20-24页
    3.1 Preparation before Translation第20页
    3.2 Translation Purpose第20-21页
    3.3 Difficulties in Translation第21-22页
    3.4 Translation Quality Control第22-24页
Chapter Four:Translation Theory:Dynamic Systems Theory第24-28页
    4.1 Complex Characteristics of Translation Process第24页
    4.2 Sensitive Dependence on the Initial Condition第24-25页
    4.3 Self-organizing and Adaptive Characteristics of Translation Process第25页
    4.4 Nonlinear Characteristics of Translation Process第25-28页
Chapter Five:Features of Scientific literature about Chaos第28-34页
    5.1 Features of the Vocabularies第28-29页
    5.2 Features of the Sentences第29-31页
    5.3 Linguistic Features of the Discourse第31-32页
    5.4 Linguistic Features of the Form第32-34页
Chapter Six:The Dynamic Process of Case Analysis第34-50页
    6.1 Dynamic Analysis at Lexical Level第34-36页
    6.2 Dynamic Analysis at Syntactic Level第36-46页
        6.2.1 Conversion of Parts of Speech第36-37页
        6.2.2 Conversion of Voice第37-40页
        6.2.3 Addition Translation and Omission Translation第40-41页
        6.2.4 Division Translation and Combination Translation第41-44页
        6.2.5 Linear Translation and Reverse Translation第44-46页
    6.3 Dynamic Analysis at Discourse Level第46-50页
Chapter Seven:Reflections on the Translation第50-54页
BIBLIOGRAPHY第54-56页
APPENDIX第56-102页
ACKNOWLEDGEMENTS第102-104页
PUBLISHED PAPERS第104页

论文共104页,点击 下载论文
上一篇:安徽怀远石榴产业发展研究
下一篇:生态、生产、生活三位一体的农业观光园规划设计--以八里河农业观光园为例