首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

健康类新闻标题的汉译策略

中文摘要第4页
摘要第5-8页
绪论第8-10页
第一章 新闻标题概述第10-17页
    第一节 新闻标题的功能与特点第10-11页
        一、新闻标题的功能第10-11页
        二、新闻标题的特点第11页
    第二节 新闻标题的种类与结构第11-13页
        一、新闻标题的种类第12页
        二、新闻标题的结构第12-13页
    第三节 俄汉新闻标题的差异第13-17页
        一、词汇差异第13-15页
        二、句法差异第15-17页
第二章 俄语健康类新闻标题的特点第17-23页
    第一节 俄语健康类新闻标题的词汇和句法特点第17-20页
        一、词汇特点第17-18页
        二、句法特点第18-20页
    第二节 俄语健康类新闻标题中的文化含义第20-23页
第三章 俄语健康类新闻标题的翻译方法第23-31页
    第一节 汉语健康类新闻标题的的编辑第23-26页
        一、标题的编辑原则第23-24页
        二、标题的编辑技巧第24-26页
    第二节 俄语健康类新闻标题的翻译第26-31页
        一、支撑法第26-27页
        二、符号法第27-28页
        三、修辞法第28-29页
        四、技巧法第29-31页
结语第31-32页
参考文献第32-34页
致谢第34-36页
附件:原文/译文第36-64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:GIS与SWMM模型在下凹式绿地优化设计中的应用研究
下一篇:公安执法规范化问题研究--以雷洋案为例