| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-9页 |
| Chapter 1 Introduction | 第9-14页 |
| ·Background of the Study | 第9-10页 |
| ·Objectives of the Study | 第10-11页 |
| ·Rationale and Methodology of the Study | 第11-12页 |
| ·Structure of the Thesis | 第12-13页 |
| ·Summary | 第13-14页 |
| Chapter 2 Literary Review | 第14-22页 |
| ·Subtitles and Relevant Studies | 第14-16页 |
| ·Information and Information Gap in Translation | 第16-18页 |
| ·Studies on Subtitle Translation at Home and Abroad | 第18-21页 |
| ·Summary | 第21-22页 |
| Chapter 3 Theoretical Framework | 第22-30页 |
| ·Theories on Context | 第22-27页 |
| ·Context Theory | 第22-24页 |
| ·Contextual Adaption Theory | 第24-27页 |
| ·Translation Variation | 第27-28页 |
| ·Summary | 第28-30页 |
| Chapter 4 Information Gaps and Its Adjusting Strategies in Subtitle Translation | 第30-55页 |
| ·Manifestation of Information Gaps of Subtitle Translation | 第30-36页 |
| ·Information Loss | 第30-32页 |
| ·Information Redundancy | 第32-33页 |
| ·Information Deviation | 第33-34页 |
| ·Information Vagueness | 第34-35页 |
| ·Information Inaccuracy | 第35-36页 |
| ·Causes of Information Gap in Subtitle Translation | 第36-44页 |
| ·Causes due to Differences in Linguistic Context | 第36-38页 |
| ·Causes due to Differences in Culture | 第38-42页 |
| ·Differences in Political System | 第39-40页 |
| ·Differences in History | 第40-42页 |
| ·Causes due to Ethical Concept of Value | 第42页 |
| ·Causes due to Translators’ Aesthetics | 第42-44页 |
| ·Strategies for Adjusting Information Gap in Subtitle Translation | 第44-55页 |
| ·Applying the Translation Theories | 第45-48页 |
| ·Applying Translation Variation | 第45-46页 |
| ·Applying Contextual Adaptation Approach | 第46-48页 |
| ·Strengthening the Linguistic Basics | 第48-52页 |
| ·Improving the Cognition between Two Languages | 第48-49页 |
| ·Cultivating the Contextual Consciousness | 第49-50页 |
| ·Fostering the Cross-cultural Consciousness | 第50-51页 |
| ·Developing the Meta-pragmatic Awareness | 第51-52页 |
| ·Mastering some basic skills of subtitle translation | 第52-55页 |
| ·Substitution | 第52页 |
| ·Amplification | 第52-53页 |
| ·Inspissation | 第53-55页 |
| Chapter 5 Conclusion | 第55-57页 |
| ·Main Findings of the Present Study | 第55-56页 |
| ·Suggestion for Further Study | 第56-57页 |
| References | 第57-60页 |
| Acknowledgements | 第60-61页 |
| 发表论文和参加科研情况说明 | 第61-62页 |