首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

中英公益广告构图意义的对比研究--多模态语篇分析视角

Acknowledgements第1-6页
Abstract第6-8页
摘要第8-13页
Chapter 1 Introduction第13-17页
   ·Background of the Research第13-14页
   ·Objectives and Significance of the Research第14-15页
   ·Collection of the Data第15页
   ·Organization of the Thesis第15-17页
Chapter 2 Literature Review第17-25页
   ·Multimodal Discourse and Multimodal Discourse Analysis第17-20页
     ·Multimodality and Multimodal Discourse第17-18页
     ·Multimodal Discourse Analysis第18-20页
   ·Previous Studies of Public Service Advertisements第20-24页
     ·The Definition of PSAs第20-21页
     ·Previous Studies on PSAs at Home and Abroad第21-24页
   ·Summary第24-25页
Chapter 3 Theoretical Foundation for the Present Study第25-31页
   ·Visual Grammar of Compositional Meaning第25-28页
   ·Framework of Compositional Inter-semiotic Complementarity第28-30页
   ·Summary第30-31页
Chapter 4 A Multimodal Contrastive Analysis of Image Meaning in Chinese and English PSAs第31-44页
   ·Information Value第31-35页
   ·Salience第35-38页
   ·Framing第38-41页
   ·Similarities and Differences in Construction of Compositional Meaning第41-43页
   ·Summary第43-44页
Chapter 5 A Multimodal Contrastive Analysis of Inter-semiotic Complementarity in Chinese and English PSAs第44-61页
   ·Information Valuation on the Page第44-48页
   ·Salience on the Page第48-51页
   ·Degrees of Framing of Elements on the Page第51-55页
   ·Potential Reading Paths第55-58页
   ·Similarities and Differences in Inter-semiotic Complementarity第58-59页
   ·Summary第59-61页
Chapter 6 Reasons for the Differences in Compositional Meaning between Chinese and English PSAs第61-66页
   ·Time Orientation第61-62页
   ·Collectivism vs. Individualism第62-64页
   ·Implication vs. Directness第64-65页
   ·Summary第65-66页
Chapter 7 Conclusion第66-70页
   ·Major Findings第66-68页
   ·Limitations in the Present Study第68-69页
   ·Suggestions for Future Research第69-70页
Bibliography第70-73页
Appendix A第73-74页
Appendix B第74-78页
Appendix C第78-80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:标点符号的象似性研究
下一篇:基于评价理论的“农民工”新闻报道积极话语分析