首页--文化、科学、教育、体育论文--中等教育论文--各科教学法、教学参考书论文--外语论文--英语论文

基于顺应论的城乡中学英语课堂教师语码转换研究

Acknowledgements第5-6页
Abstract第6-7页
摘要第8-9页
Table of Contents第9-12页
List of Tables第12-13页
List of Figures第13-14页
List of Abbreviations第14-15页
Chapter One Introduction第15-20页
    1.1 Background of the Research第15-16页
    1.2 Purpose of the Research第16-17页
    1.3 Significance of the Research第17-18页
    1.4 Outline of the Thesis第18-20页
Chapter Two Literature Review第20-36页
    2.1 Terminologies第20-22页
        2.1.1 Definitions of Code第20-21页
        2.1.2 Definitions of Code-switching第21-22页
        2.1.3 Definitions of Teachers’ Code-switching第22页
    2.2 Classifications of Code-switching第22-25页
        2.2.1 Inter-sentential, Intra-sentential and Tag Switching第22-23页
        2.2.2 Situational Code-switching and Metaphorical Code-switching第23-24页
        2.2.3 Discourse-related Code-switching and Participant-related Code-switching第24页
        2.2.4 Insertion, Alternation, and Congruent Lexicalization第24-25页
    2.3 Approaches to the Analysis of Code-switching第25-29页
        2.3.1 The Grammatical Approach第25-26页
        2.3.2 The Sociolinguistic Approach第26-27页
        2.3.3 The Psycholinguistic Approach第27-28页
        2.3.4 The Conversational Analysis Approach第28页
        2.3.5 The Pragmatic Approach第28-29页
    2.4 Review of Previous Studies on Classroom Code-switching第29-36页
        2.4.1 Studies of Classroom Code-switching Abroad第30-33页
        2.4.2 Studies of Classroom Code-switching in China第33-36页
Chapter Three Theoretical Framework第36-44页
    3.1 Verschueren’s Linguistic Adaptation Theory (LAT)第36-39页
        3.1.1 Variability, Negotiability and Adaptability第37页
        3.1.2 Four Angles of Investigation第37-39页
    3.2 Yu Guodong’s Linguistic Adaptation Model (LAM)第39-42页
        3.2.1 Adaptation to Linguistic Reality第41-42页
        3.2.2 Adaptation to Social Conventions第42页
        3.2.3 Adaptation to Psychological Motivations第42页
    3.3 The Framework of the Present Study第42-44页
Chapter Four Research Methodology第44-50页
    4.1 Research Questions第44页
    4.2 Subjects第44-46页
    4.3 Instruments第46-48页
        4.3.1 Questionnaire to Students第46页
        4.3.2 Interview to Teachers第46-47页
        4.3.3 Classroom Observation第47-48页
    4.4 Procedures第48页
    4.5 Data Analysis第48-50页
Chapter Five Results and Analysis第50-63页
    5.1 Analysis of Students’ Questionnaires第50-58页
        5.1.1 Understanding of Teachers’ Code-switching第50-52页
        5.1.2 Students’ Awareness of Teachers’ Code-switching第52-54页
        5.1.3 Students’ Attitudes towards Teachers’ Code-switching第54-56页
        5.1.4 Students’ Expectation of Teachers’ Code-switching第56-58页
    5.2 Analysis of Teachers’ Interviews第58-60页
    5.3 Analysis of Classroom Recordings第60-62页
    5.4 Summary第62-63页
Chapter Six Pragmatic Adaptability of Teachers’ Code-switching第63-76页
    6.1 Teachers’ Code-switching as Adaptation to the Linguistic Reality第63-65页
        6.1.1 Linguistic Reality第63-64页
        6.1.2 Analysis第64-65页
    6.2 Teachers’ Code-switching as Adaptation to the Teacher’s Role第65-68页
        6.2.1 Teacher’s Role第65-66页
        6.2.2 Analysis第66-68页
    6.3 Teachers’ Code-switching as Adaptation to the Psychological Motivations第68-71页
        6.3.1 Teachers’ Psychological Motivations第68页
        6.3.2 Analysis第68-71页
    6.4 Teachers’ Code-switching as Adaptation to the Students’Ability第71-73页
        6.4.1 Students’ Ability第71-72页
        6.4.2 Analysis第72-73页
    6.5 Teachers’ Code-switching as Adaptation to the Teaching Particularity第73-75页
        6.5.1 Teaching Particularity第73页
        6.5.2 Analysis第73-75页
    6.6 Summary第75-76页
Chapter Seven Conclusion第76-80页
    7.1 Summary of the Findings第76-77页
    7.2 Implications of the Study第77-78页
    7.3 Limitations of the Study第78-80页
References第80-85页
Appendix I Student Questionnaire第85-87页
Appendix II Teacher Interview第87-88页
Appendix III Teachers’ Code-switching Record Sheet第88-89页
Appendix IV Transcripts第89-124页
攻读硕士学位期间发表的学术论文第124页

论文共124页,点击 下载论文
上一篇:文本类型理论视域下的翻译--以云南俊发房地产公司网站汉英翻译为例
下一篇:基于语料库的农业英语高频动词的语义韵研究