首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《乔纳森传》翻译报告

Abstract第7页
摘要第8-9页
Chapter One Introduction第9-13页
    1.1 IThe Original Work and Its Introduction to China第9-10页
    1.2 Entrusting Party of the Task第10页
    1.3 The Writer and the Source Story第10-11页
    1.4 Structure of the Report第11-13页
Chapter Two Process Description第13-16页
    2.1 Requirements for Translation第13-14页
    2.2 Preparation第14页
    2.3 Translation第14-15页
    2.4 Proofreading第15-16页
Chapter Three Language Transfer and the Europeanization of Chinese第16-20页
    3.1 Language Transfer第16-17页
        3.1.1 The Definition of Language Transfer第16-17页
        3.1.2 Borrowing Transfer and Substratum Transfer第17页
    3.2 The Europeanization of Chinese第17-20页
        3.2.1 An Introduction to the Europeanization of Chinese第18页
        3.2.2 Different Attitudes Towards the Europeanization of Chinese第18-20页
Chapter Four Case Analysis第20-30页
    4.1 Europeanized Chinese at Lexical Level第20-23页
        4.1.1 The Profusion of "地(de)"第20-22页
        4.1.2 Word Formatives第22-23页
    4.2 Europeanized Chinese at Syntactic Level第23-27页
        4.2.1 On Subjects第23-24页
        4.2.2 On Abstract Nouns第24-25页
        4.2.3 Redundant Pronouns第25-26页
        4.2.4 The Profusion of Prepositions第26-27页
        4.2.5 Chinese Classifiers第27页
    4.3 Other Matters in Need of Attention第27-30页
        4.3.1 Terminologies and Relevant Knowledge第27-28页
        4.3.2 Context第28-30页
Chapter Five Conclusion第30-31页
Bibliography第31-32页
Acknowledgements第32-33页
Appendix第33-86页
学位论文评阅及答辩情况表第86页

论文共86页,点击 下载论文
上一篇:基于FAHP的国际工程项目风险识别与评价研究
下一篇:济南电网各电压等级保护优化配置及整定计算研究