首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《理解多元文化教育》节译实践报告

摘要第3-4页
ABSTRACT第4-5页
前言第8-9页
第一章 项目介绍第9-11页
    1.1 作者简介第9页
    1.2 原文分析第9-10页
    1.3 项目意义第10-11页
第二章 翻译任务描述第11-14页
    2.1 译前准备工作第11页
    2.2 翻译任务过程第11-12页
    2.3 译后修改工作第12-14页
第三章 翻译指导理论第14-20页
    3.1 词汇对等第14-17页
    3.2 句法对等第17-18页
    3.3 篇章对等第18-19页
    3.4 文体对等第19-20页
第四章 案例分析第20-25页
    4.1 被动句的翻译第20-21页
    4.2 长难句的翻译第21-22页
    4.3 人名的翻译第22页
    4.4 特殊问题处理第22-25页
第五章 翻译实践总结第25-26页
参考文献第26-27页
附录第27-70页
致谢第70-71页
攻读学位期间发表的学术论文目录第71-72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:黄土高原农户生计改善和生态保育的政策途径和技术策略研究--以榆中县中连川乡为例
下一篇:水凝胶微球基防污复合涂层的制备及性能研究