首页--语言、文字论文--阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)论文--朝鲜语论文

韩国中小学生母语环境下“了”字习得的中介语分析

一、引论第1-24页
   ·本文目的第7-8页
   ·文献综述第8-15页
     ·“了”字的本体研究现状第8-15页
     ·对外汉语教学中的“了”字的习得研究第15页
   ·“了”字的语法意义及用法再探讨第15-22页
     ·利用LCMC 对虚词“了”字使用情况的调查分析第16-20页
     ·对于“了”字分合问题的再探讨第20-21页
     ·“了”字语法意义的教学探讨第21-22页
     ·频率调查对“了”字用法教学的启示第22页
   ·汉韩时体表现形式的对比分析第22-24页
二、韩国学生“了”字使用的中介语语料分析第24-50页
   ·中介语理论及本文语料说明第24-26页
     ·“中介语”及“中介语”理论第24-25页
     ·本文所用中介语语料的情况说明第25-26页
   ·合法的“了”字句使用情况分析第26-31页
     ·固定句式的套用(标记为RT)第26-28页
     ·无意识的重复(标记为RW)第28-29页
     ·其他(标记为R)第29-30页
     ·本节小结第30-31页
   ·“了”字使用的偏误类型第31-37页
     ·“了”字的漏用(标记为EM)第31-34页
     ·过度使用(标记为EA)第34-36页
     ·位置错误(标记为EP)第36-37页
     ·小结第37页
   ·偏误出现的原因分析第37-43页
     ·尚未了解“了”的基本语法意义(标记为CN)第37-38页
     ·动词时制词尾与“了”字的对应替换(标记为CE)第38-39页
     ·结构位置相同或相似而导致的混用(标记为CD)第39-41页
     ·误解句子的语义类型而导致的偏误(标记为CG)第41页
     ·否定形式引发的问题(标记为CM)第41-42页
     ·其它原因(标记为CO)第42-43页
     ·各种原因的综合作用第43页
   ·影响偏误出现的一些外部因素第43-50页
     ·语言干扰(标记为FD)第43-44页
     ·二语学习者的策略(标记为FS)第44-46页
     ·教学的不足(标记为FH)第46-47页
     ·个体因素第47-50页
三、结语:初步的教学建议及有待进一步探讨的问题第50-55页
   ·初步的教学建议第50-53页
     ·确立汉语时体观念第50-51页
     ·着重用法的讲解第51-52页
     ·模仿练习及时纠正第52页
     ·增加任务为基础的交际练习第52-53页
     ·句型训练第53页
     ·易错处提醒第53页
   ·本文所做的主要工作及有待解决的问题第53-55页
     ·本文所做的主要工作第53-54页
     ·有待解决的问题第54-55页
主要参考文献第55-57页
附录第57-68页
致谢辞第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:建构主义理论视角下的国家形象塑造
下一篇:视觉文化时代电视新闻节目编排的创新