首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

意象、文化与翻译—从文化语言学角度对比研究唐诗英译

ACKNOWLEDGEMENT第1-5页
ENGLISH ABSTRACT第5-3页
CHINESE ABSTRACT第3-10页
1 INTRODUCTION第10-12页
   ·Purpose of the Dissertation第10-11页
   ·Organization of the Dissertation第11-12页
2 PREVIOUS RESEARCH RELATIVE TO CULTURAL LINGUISTICS第12-39页
   ·Linguistic Anthropology and its Three Major Approaches第12-18页
     ·Boasian Tradition第12-15页
     ·Cognitive Anthropology第15-17页
     ·Ethnography of Speaking第17-18页
   ·Cognitive Linguistics第18-20页
   ·Imagery in Cultural Linguistics第20-28页
     ·Images第21-24页
     ·Schema第24-26页
     ·Script and Scenario第26-28页
   ·Relationship between Imagery, Culture and Language第28-39页
     ·Culture and Language第28-34页
     ·Imagery, Culture and Language第34-39页
3 SIGNIFICANCE OF APPLYING IMAGERY TO THE COMPARATIVE STUDY OF TANG POETRY AND ITS ENGLISH VERSIONS第39-49页
   ·Cultural Disparities and Imagery第40-45页
     ·Comparative Study of Chinese Culture and English Culture第40-43页
     ·Cultural Disparities Reflected on Imagery第43-45页
   ·Influence of Musical Feature of Poetry on Imagery第45-49页
4 CRITICAL ANALYSIS OF IMAGERY IN THE TRANSLATIONOF TANG POETRY AND THE IMPLICATIONS第49-59页
   ·Images of Similar Cultural Information第50-54页
   ·Images of Different Cultural Information第54-59页
     ·Images as a Whole Reflecting Different Cultural Information第54-56页
     ·Minor Images Reflecting Different Cultural Information第56-59页
5 CONCLUSION第59-61页
NOTE第61-63页
REFERENCE第63-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:第三方物流企业配送控制系统的研究与实现
下一篇:大疱性类天疱疮患者头发毛囊内IgG抗体沉积的研究