首页--语言、文字论文--语言学论文--语义学、语用学、词汇学、词义学论文

隐喻意义构建中的概念溶合和语义转移

中文摘要第1-4页
英文摘要第4-9页
Introduction第9-10页
Chapter 1 Theoretical Presuppositions and Foundations to the Thesis第10-31页
   ·Literature Review第11-18页
     ·Comparison Theory and Substitution Theory第11-14页
     ·Interaction Theory and Searl's Account第14-16页
     ·Lakoff's CMT and Fauconnier's CBT第16-18页
   ·Two Views of Meaning第18-21页
     ·The Objectivist View of Meaning第18-19页
     ·The Experientialist View of Meaning第19-21页
   ·What Is Metaphor第21-25页
     ·A Purely Linguistic Phenomenon第21页
     ·A Phenomenon of Communication第21-23页
     ·Metaphor Is Conceptual第23-24页
     ·Metaphor Is Both Linguistic and Conceptual第24-25页
   ·Linguistic Factors and Nonlinguistic Factors in Understanding Metaphor第25-27页
   ·Identification of Metaphors and Status of Nominal Metaphors第27-31页
     ·Identification of Metaphors第27-29页
     ·Status of Nominal Metaphors第29-31页
Chapter 2 Metaphorical Meaning Construction via Conceptual Fusion and Semantic Transfer第31-47页
   ·Modern Interpretative Theories of Metaphor Centering on Metaphorical Meaning Construction第31-33页
   ·Conceptual Fusion and Semantic Transfer as Mental Operations for Metaphorical Meaning Construction第33-45页
     ·Definition and Working Features of Conceptual Fusion第33-39页
     ·Motivation of Semantic Transfer and Its Definition第39-45页
   ·An Assumed Model for Meaning Construction of Metaphor第45-47页
Chapter 3 The Running of Conceptual Fusion第47-62页
   ·Bases of Conceptual Fusion第47-52页
     ·Based on Similarities第47-49页
     ·Based on Image Schemas第49-52页
   ·States of Conceptual Fusion第52-57页
     ·The State of Conceptual Fusion in Dead Metaphors第53-54页
     ·The State of Conceptual Fusion in Inactive Metaphors第54-55页
     ·The State of Conceptual Fusion in Active Metaphors第55-57页
   ·Variables of Conceptual Fusion第57-62页
     ·Variation from Culture to Culture第58-59页
     ·Variation from Period to Period第59-61页
     ·Variation from Person to Person第61-62页
Chapter 4 The Running of Semantic Transfer第62-72页
   ·Unidirectionality of Semantic Transfer第62-66页
     ·Semantic Transfer from Concrete Source to Abstract Target第62-64页
     ·Semantic Transfer from More Accessible Source to Less Accessible Target第64-66页
   ·Bi-directionality of Semantic Transfer第66-72页
     ·Semantic Transfer Between First-order Entities第67-71页
     ·Semantic Transfer Between Second-order or Third-order Entities第71-72页
Conclusion第72-75页
Bibliography第75-78页
Appendix第78-79页
Acknowledgements第79-103页

论文共103页,点击 下载论文
上一篇:战略目标导向的绩效管理在保险企业的运用研究
下一篇:伤速康涂膜液治疗急性软组织损伤的实验研究