首页--文学论文

《伊索寓言》的体裁研究

Abstract第1-5页
摘要第5-6页
List of Figures第6-7页
List of Tables第7-9页
Abbreviations第9-10页
Contents第10-12页
Chapter 1 Introduction第12-17页
   ·General Statement第12页
   ·Rationale for the Thesis第12-14页
   ·Significance of the Thesis第14页
   ·Aims and Objectives第14-15页
   ·Data Collection and Methodology第15页
   ·Organization of the Thesis第15-17页
Chapter 2 Literature Review第17-25页
   ·Introductory Remarks第17页
   ·Studies on Genre第17-22页
     ·Studies abroad第17-20页
       ·Folklore studies第17-18页
       ·Ethnographic studies第18页
       ·New rhetoric studies第18-19页
       ·ESP studies第19-20页
       ·Systemic functional studies第20页
     ·Studies at home第20-22页
   ·Studies on Aesop's Fables第22-24页
   ·Summary第24-25页
Chapter 3 Theoretical Framework第25-47页
   ·Introductory Remarks第25页
   ·Survey of Systemic Functional Grammar第25-41页
     ·The basic ideas of Systemic Functional Grammar第25-28页
       ·System and structure第25-27页
       ·A multi-leveled perspective第27-28页
     ·Context第28-32页
       ·Different views of context第28-30页
       ·Context of culture第30-31页
       ·Context of situation第31-32页
     ·The three metafunctions第32-41页
       ·The ideational metafunction第33-37页
       ·The interpersonal metafunction第37-40页
       ·The textual metafunction第40-41页
   ·Survey of the Theory of the Exemplum Genre第41-46页
     ·Labov's theory of the narrative genre第41-43页
     ·Plum's theory of the exemplum genre第43-46页
       ·Definition of the exemplum genre第44-45页
       ·The generic structure of the exemplum genre第45-46页
   ·Summary第46-47页
Chapter 4 Analysis of Aesop's Fables第47-78页
   ·Introductory Remarks第47页
   ·Analysis of the Generic Structure第47-52页
   ·Analysis of the Lexicogrammar第52-77页
     ·Analysis of Transitivity第53-62页
       ·Process distribution in the incident stage第53-57页
       ·Process distribution in the interpretation stage第57-62页
     ·Analysis of Modality第62-71页
     ·Analysis of Theme第71-77页
       ·Ideational Theme distribution in the incident stage第71-74页
       ·Ideational Theme distribution in the interpretation stage第74-77页
   ·Summary第77-78页
Chapter 5 Conclusion第78-80页
   ·Conclusions第78页
   ·Pedagogical Implications第78-79页
   ·Suggestions for Further Study第79-80页
Acknowledgements第80-81页
Bibliography第81-84页
Appendix第84-97页

论文共97页,点击 下载论文
上一篇:突破性别和自然的边界:从生态女性主义角度解读《海浪》中的场景
下一篇:《阴道的独白》剧本翻译的功能语言学思考