Abstract | 第4页 |
摘要 | 第5-8页 |
Introduction | 第8-13页 |
1.Literature Review | 第13-32页 |
1.1 Definition of the discipline for translation | 第13-15页 |
1.2 Historical development of translation studies | 第15-17页 |
1.3 Research contents of translation studies | 第17-23页 |
1.4 Research methods of translation studies | 第23-25页 |
1.5 Previous researches in China | 第25-28页 |
1.6 Previous researches abroad | 第28-30页 |
1.7 Research questions | 第30-32页 |
2.Methodology | 第32-37页 |
2.1 Data collection | 第32-34页 |
2.2 Measures | 第34-35页 |
2.3 Data-analysis | 第35-37页 |
3.Results | 第37-48页 |
3.1 Translation studies in China | 第37-42页 |
3.1.1 General publications at home | 第37-38页 |
3.1.2 Research contents at home | 第38-40页 |
3.1.3 Research methods at home | 第40-41页 |
3.1.4 Authors’ affiliations at home | 第41-42页 |
3.2 Translation studies abroad | 第42-48页 |
3.2.1 General publications abroad | 第42-43页 |
3.2.2 Research contents abroad | 第43-45页 |
3.2.3 Research methods abroad | 第45-46页 |
3.2.4 Authors’ affiliations abroad | 第46-48页 |
4.Discussion | 第48-59页 |
4.1 Similarities and differences of research contents in China and abroad | 第48-54页 |
4.2 Similarities and differences of research methods in China and abroad | 第54-57页 |
4.3 Authors’ affiliations in China and abroad | 第57-59页 |
Conclusion | 第59-64页 |
Major research findings | 第59-61页 |
Implications | 第61-62页 |
Limitations | 第62-64页 |
References | 第64-74页 |
Acknowledgements | 第74页 |