| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6页 |
| 第一章 引言 | 第8-10页 |
| 1.1 项目背景 | 第8页 |
| 1.2 项目目标 | 第8页 |
| 1.3 项目意义 | 第8页 |
| 1.4 报告结构 | 第8-10页 |
| 第二章 翻译项目简介 | 第10-12页 |
| 2.1 翻译材料主要内容 | 第10页 |
| 2.2 作者介绍 | 第10页 |
| 2.3 翻译材料原文分析 | 第10-12页 |
| 第三章 翻译过程 | 第12-18页 |
| 3.1 理论基础 | 第12-13页 |
| 3.2 译前准备 | 第13页 |
| 3.3 翻译难点及译例分析 | 第13-18页 |
| 3.3.1 词语的翻译 | 第13-15页 |
| 3.3.2 句子的翻译 | 第15-18页 |
| 第四章 翻译项目总结 | 第18-20页 |
| 4.1 翻译经验 | 第18页 |
| 4.2 仍待解决的方面 | 第18-20页 |
| 参考文献 | 第20-21页 |
| 附录 原文和译文 | 第21-73页 |
| 致谢 | 第73页 |