| 中文摘要 | 第1-3页 |
| Abstract | 第3-4页 |
| 中文文摘 | 第4-6页 |
| Synopsis | 第6-8页 |
| Table of Contents | 第8-9页 |
| Chapter One Introduction | 第9-12页 |
| Chapter Two Translation Teaching | 第12-15页 |
| ·A Brief history of translation teaching in China | 第12-13页 |
| ·Status quo of translation teaching | 第13-14页 |
| ·Distinction between Translation Teaching and Teaching Translation | 第14页 |
| ·Distinction between Translation competence and Translator competence | 第14-15页 |
| Chapter Three Effective Teaching for Translation Majors | 第15-21页 |
| ·Definition and meaning of effective translation teaching | 第15-17页 |
| ·Principles of effective translation teaching | 第17-19页 |
| ·Themes for effective translation teaching | 第19-21页 |
| Chapter Four An Effective Teaching Framework | 第21-44页 |
| ·Curriculum reform | 第21-24页 |
| ·Effective classroom teaching | 第24-34页 |
| ·Effective teaching& learning resources | 第34-37页 |
| ·Effective learning strategies | 第37-40页 |
| ·Effective teaching assessments/evaluations | 第40-44页 |
| Chapter Five Research Designs and Data Analyses | 第44-58页 |
| ·Research designs | 第44-45页 |
| ·Data analyses | 第45-58页 |
| Chapter Six Conclusion | 第58-63页 |
| Bibliography | 第63-67页 |
| Appendix | 第67-74页 |
| Appendix 1 Questionnaire for students 1 | 第67-70页 |
| Appendix 2 Questionnaire for students 2 | 第70-72页 |
| Appendix 3 Questionnaire for teachers | 第72-74页 |
| Acknowledgements | 第74页 |