| Acknowledgements | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-7页 |
| Abstract | 第7-11页 |
| Chapter 1 Introduction | 第11-16页 |
| ·Nature of Business English Translation | 第11-12页 |
| ·The Status and Significance of Business English Translation | 第12-14页 |
| ·The Situation of Business English Translation at Home and Abroad | 第14-16页 |
| Chapter 2 Theoretical Framework | 第16-29页 |
| ·Functional Equivalence | 第16-25页 |
| ·A Brief Introduction of Eugene A.Nida | 第17-18页 |
| ·Formal Equivalence &Functional Equivalence | 第18-25页 |
| ·Cooperative Principle and Politeness Principle | 第25-29页 |
| ·Grice's Cooperative Principle | 第25-27页 |
| ·Leech's Politeness Principle | 第27-29页 |
| Chapter 3 The Features of Business English | 第29-44页 |
| ·Language Features of Business English | 第29-40页 |
| ·Lexical Level | 第30-35页 |
| ·Syntactic Level | 第35-40页 |
| ·Stylistic Features of Business English | 第40-44页 |
| Chapter 4 Main Principles and Methods in Translating Business English | 第44-77页 |
| ·Functional Equivalence Principle | 第44-45页 |
| ·Methods to Achieve Functional Equivalence at Lexical Level | 第45-58页 |
| ·The Choice of Words | 第46-49页 |
| ·Conversion | 第49-52页 |
| ·Addition | 第52-54页 |
| ·Omission | 第54-57页 |
| ·Negation | 第57-58页 |
| ·Methods to Achieve Functional Equivalence at Syntactic Level | 第58-69页 |
| ·How to Translate Long Sentences | 第58-65页 |
| ·How to Translate Passive Voice Sentences | 第65-69页 |
| ·Courtesy and Consideration Principles | 第69-70页 |
| ·Methods to Achieve Courtesy and Consideration | 第70-77页 |
| ·Using Interrogative Sentences | 第70-71页 |
| ·Using Passive-Voice | 第71-72页 |
| ·Using Subjunctive Mood | 第72-73页 |
| ·Using Helpful Expressions to Mitigate the Tone | 第73-74页 |
| ·Using Positive and Polite Words | 第74-75页 |
| ·Using We-Attitude in Negative Situations | 第75-77页 |
| Chapter 5 The Vague Language Translation of Business English | 第77-85页 |
| ·The Meaning of Vague Language | 第77-80页 |
| ·The Functions of Vague Language | 第80-81页 |
| ·Analysis of Vague Language in Business English | 第81-82页 |
| ·Methods to Achieve Vague Language Translation | 第82-85页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第85-87页 |
| Works Cited | 第87-91页 |
| 攻读硕士学位期间发表的论文和取得的科研成果 | 第91页 |