摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
Chapter One Introduction | 第9-19页 |
1.1 The importance and effects of translation in senior high school | 第9-12页 |
1.2 The general situation of translation teaching in senior high schools | 第12-16页 |
1.3 Purpose of the study | 第16-17页 |
1.4 Structure of the thesis | 第17-19页 |
Chapter Two Literature Reviews | 第19-26页 |
2.1 Theory of constructivism | 第19-20页 |
2.2 Translation and its principles | 第20-21页 |
2.3 The relationship between translation and reading comprehension | 第21-22页 |
2.4 Translation teaching abroad | 第22页 |
2.5 Translation teaching at home | 第22-26页 |
Chapter Three Methodology | 第26-32页 |
3.1 Research questions | 第26-28页 |
3.1.1 Improving the students’ confidence and scores on reading by translation | 第26-27页 |
3.1.2 Improving the students’ interest and initiative on reading by translation | 第27-28页 |
3.2 Research instruments | 第28页 |
3.3 Participants | 第28-29页 |
3.4 Procedures of the research | 第29-32页 |
3.4.1 The preparation stage | 第29-30页 |
3.4.2 The study stage | 第30页 |
3.4.3 The concluding stage | 第30-32页 |
Chapter Four Results and Discussions | 第32-42页 |
4.1 Results of questionnaire analysis | 第32-33页 |
4.2 Results of pre-test and post-test | 第33-34页 |
4.3 Analysis of two passages for translation exercise | 第34-41页 |
4.4 Discussion | 第41-42页 |
Chapter Five Conclusion | 第42-46页 |
5.1 Major findings of the study | 第42页 |
5.2 Implications for future study | 第42-44页 |
5.3 Limitations of the study | 第44-46页 |
References | 第46-48页 |
Appendix | 第48-49页 |
Acknowledgements | 第49-50页 |