首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《斯坦德法斯特先生》(第1-2章)翻译报告

摘要第4-5页
ABSTRACT第5页
Chapter One Introduction第7-9页
    1.1 Background of Translation Project第7页
    1.2 Significance of Translation Project第7-8页
    1.3 Target of Translation Project第8-9页
Chapter Two Translation Material Analysis and Skopos Theory第9-13页
    2.1 Introduction to Translation Material第9-10页
    2.2 Analysis of Original Text第10-11页
    2.3 Skopos Theory and Translation Methods第11-12页
    2.4 Skopos Theory and Readablity第12-13页
Chapter Three Translation Methods and Examples第13-18页
    3.1 Amplification第13-14页
    3.2 Omission第14页
    3.3 Semantic Shift第14-15页
    3.4 Abbreviation第15-16页
    3.5 Division第16-18页
Chapter Four Conclusion第18-21页
    4.1 Experience of Translation第18-19页
    4.2 Conclusion of Translation第19页
    4.3 Unsolved Problems第19-21页
Bibliography第21-22页
附录第22-69页
Acknowledgements第69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:缝洞型碳酸盐岩试井实验研究
下一篇:刘大櫆散文专题研究