| Introduction | 第1-14页 |
| Chapter Ⅰ A General Survey of Address Forms | 第14-29页 |
| ·Definitions of Address Forms | 第14-15页 |
| ·Categories of Address Forms | 第15-20页 |
| ·On the Basis of Relationship | 第16页 |
| ·On the Basis of Part of Speech | 第16-17页 |
| ·On the Basis of Pragmatic Situation | 第17-20页 |
| ·Chinese Honorifics and Self-abasing Forms | 第20-29页 |
| ·Origin of Chinese Honorifics and Self-abasing Forms | 第21-22页 |
| ·Fundamental Forms of Chinese Honorifics and Self-abasing Forms | 第22-24页 |
| ·Abundant Connotations of Chinese Honorifics and Self-abasing Forms | 第24-26页 |
| ·A Brief Overview of English Polite Address Forms | 第26-29页 |
| Chapter Ⅱ Reflections on Traditional Translation Studies of Honorifics and Self-abasing Forms | 第29-47页 |
| ·Traditional Translation Studies of Chinese Honorifics and Self-abasing Forms | 第30-40页 |
| ·Translatability versus Untranslatability | 第32-34页 |
| ·Domestication versus Alienation | 第34-38页 |
| ·Pragmatic Equivalence | 第38-40页 |
| ·The Difficulties in Finding English Equivalence | 第40-45页 |
| ·Deficiency of Original Connotations | 第42-43页 |
| ·Changing of Original Connotations | 第43-45页 |
| ·A Proposal: Appeal for a New Perspective | 第45-47页 |
| Chapter Ⅲ Theoretical Enlightenments | 第47-55页 |
| ·A Choice-making Process | 第47-49页 |
| ·Skopostheorie | 第49-53页 |
| ·Advancement of the Theory | 第50-51页 |
| ·The Hierarchies of Skopos | 第51-53页 |
| ·Enlightenments | 第53-55页 |
| Chapter Ⅳ Factors Concerned in Affecting the Translation of Honorifics and Self-abasing Forms | 第55-82页 |
| ·The ST and Its Employment of Honorifics and Self-abasing Forms | 第56-60页 |
| ·The Background of ST | 第56-57页 |
| ·Honorifics and Self-abasing Forms Involved | 第57-60页 |
| ·The Translator | 第60-69页 |
| ·Personal Knowledge of Translators | 第61-63页 |
| ·Intention of Translators | 第63-66页 |
| ·Translators' View on Translation | 第66-69页 |
| ·The Readers | 第69-72页 |
| ·The Pragmatic Situation | 第72-82页 |
| ·Reproduction of Social Relationship | 第72-75页 |
| ·Reproduction of Illocutionary Force | 第75-82页 |
| Chapter Ⅴ On Translation Assessment | 第82-87页 |
| ·The Enlightenment of Skopostheorie on Translation Assessment | 第82-85页 |
| ·A Case Study | 第85-87页 |
| Conclusion | 第87-89页 |
| Bibliography | 第89-94页 |
| 作者在读期间科研成果简介 | 第94-95页 |
| 独创性声明 | 第95-96页 |
| Acknowledgements | 第96页 |