首页--语言、文字论文--中国少数民族语言论文--白语(民家语)论文

基于系统功能类型学的白语小句研究

Acknowledgements第3-11页
Abstract第11-15页
摘要第16-19页
Chapter One Introduction第19-37页
    1.1 Rationale of the study第20-27页
        1.1.1 The Bai people第20-22页
        1.1.2 The Bai language第22-27页
    1.2 Objectives and research question of the study第27-29页
    1.3 Significance of the study第29-30页
    1.4 Data collection第30-36页
        1.4.1 Methods第31-32页
        1.4.2 Data collection第32-36页
    1.5 Structure of the dissertation第36-37页
Chapter Two Literature Review第37-57页
    2.1 Previous studies of the Bai language第37-45页
        2.1.1 Previous studies of the grammar of the Bai language第37-42页
        2.1.2 Historical linguistic studies of the Bai language第42-45页
    2.2 Previous studies of linguistic typology第45-49页
        2.2.1 Early studies in linguistic typology第45-46页
        2.2.2 Modern linguistic typology第46-49页
        2.2.3 The latest development in linguistic typology第49页
    2.3 Previous studies of SFT第49-55页
        2.3.1 SFT description of natural languages第49-52页
        2.3.2 SFT cross-linguistic comparison第52页
        2.3.3 SFT: Theory and practice第52-55页
    2.4 Summary第55-57页
Chapter Three Theoretical Preliminaries第57-78页
    3.1 A survey of SFL第57-64页
        3.1.1 System-structure model第59-60页
        3.1.2 Systemic grammar第60页
        3.1.3 Functional grammar第60-61页
        3.1.4 SFG第61-64页
    3.2 A survey of SFT第64-69页
        3.2.1 Linguistic typology第64-68页
        3.2.2 Linguistic typology in the SFL Framework第68-69页
    3.3 Major parameters in SFT第69-76页
        3.3.1 Structure第70-71页
        3.3.2 System第71-72页
        3.3.3 Axis第72页
        3.3.4 Stratification第72-73页
        3.3.5 Instantiation第73-74页
        3.3.6 Metafunction第74-75页
        3.3.7 Rank and rank scale第75页
        3.3.8 Cline第75-76页
    3.4 Summary第76-78页
Chapter Four Textual Metafunction: the Bai clause as Message第78-106页
    4.1 Theme and Rheme第78页
    4.2 Theme: The departing point第78-81页
        4.2.1 The structure of Theme第79-80页
        4.2.2 Thematic structure in Bai第80-81页
    4.3 Types of Themes第81-87页
        4.3.1 Textual Theme第82-84页
        4.3.2 Interpersonal Theme第84-85页
        4.3.3 Ideational Theme / Topical Theme第85-87页
    4.4 Marked and unmarked Themes第87-93页
        4.4.1 Marked Themes played by various units第87-90页
        4.4.2 The choice of Theme system in relatedness with Mood system第90-91页
        4.4.3 Themes in clause complexes第91-93页
    4.5 Information structure and thematic progression第93-99页
        4.5.1 Given + New information第93-96页
        4.5.2 Thematic progression第96-99页
    4.6 Characteristics of the Bai language Theme system第99-104页
        4.6.1 Complement as Theme第100-102页
        4.6.2 Subject-absent clauses第102-103页
        4.6.3 Thematized clause第103-104页
        4.6.4 Priority of Circumstantial Adjunct第104页
    4.7 Summary第104-106页
Chapter Five Interpersonal Metafunction: the Bai clause as Exchange第106-150页
    5.1 The system of MOOD第106-138页
        5.1.1 Mood element第106-109页
        5.1.2 Basic Mood types第109-115页
        5.1.3 Realizations of MOOD第115-120页
        5.1.4 Polarity第120-138页
    5.2 Modality第138-142页
        5.2.1 Assessment of prediction第139页
        5.2.2 Assessment by measures第139-142页
    5.3 Modal distance第142-145页
        5.3.1 Marginal honorification in pronouns第143-145页
        5.3.2 Element omission第145页
    5.4 Other topics about the Interpersonal function第145-148页
    5.5 Summary第148-150页
Chapter Six Ideational Metafunction: the Bai clause as Representation第150-186页
    6.1 The system of Transitivity第151-177页
        6.1.1 Configuration of Bai TRANSITIVITY system第151-156页
        6.1.2 Types of Process第156-172页
        6.1.3 Types of the Participant第172-175页
        6.1.4 Types of the Circumstance第175-177页
    6.2 Features of the system of TRANSITIVITY第177-184页
        6.2.1 Processes in verbal complex and serial verb construction第177-179页
        6.2.2 Class meaning of V-V series第179-181页
        6.2.3 Omission in the Transitivity system第181-183页
        6.2.4 Temporal systems第183-184页
        6.2.5 Nominalization via no33第184页
    6.3 Summary第184-186页
Chapter Seven Conclusion第186-195页
    7.1 Typological findings第186-190页
        7.1.1 Textual metafunction第186-187页
        7.1.2 Interpersonal metafunction第187-188页
        7.1.3 Experiential metafunction第188-189页
        7.1.4 Compared with Chinese第189-190页
    7.2 Implications第190-192页
        7.2.1 Theoretical implications第190页
        7.2.2 SFT methods第190-191页
        7.2.3 The value of dialects第191-192页
    7.3 Limitations and prospects第192-195页
        7.3.1 Limitations第192-193页
        7.3.2 Prospects第193-195页
References第195-204页
Appendix The pine and palm tree fable第204-209页

论文共209页,点击 下载论文
上一篇:人物声音与自我书写--赫伯特《圣殿》的现代宗教情感研究
下一篇:英语及物性偏离的认知语法研究