首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《毅力:激情与恒心的力量》(第七章)翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Acknowledgements第6-8页
Chapter One Introduction第8-10页
    1.1 Background of the Translation Project第8页
    1.2 Significance of the Translation Project第8-9页
    1.3 Structure of the Translation Project第9-10页
Chapter Two Analysis of the Source Text in the Project第10-14页
    2.1 Introduction to the Author第10-11页
    2.2 Introduction to the Source Text第11-14页
        2.2.1 Main Content and Text Type of the Source Text第11-12页
        2.2.2 The Linguistic Features of the Source Text第12-14页
Chapter Three Translation Difficulties and Theoretical Guidance第14-18页
    3.1 Difficulties Encountered in the Translating第14-15页
    3.2 Preparatory Work第15-16页
    3.3 Theoretical Guidance第16-18页
Chapter Four Translation Skills第18-26页
    4.1 Dealing Sentences with a Dash and Corresponding Skills第18-22页
        4.1.1 Following the Original Order第18-20页
        4.1.2 Reconstruction第20-21页
        4.1.3 Amplification第21-22页
    4.2 Translating Sentences with Rhetorical Devices第22-26页
        4.2.1 Linear Translation第23-24页
        4.2.2 Repetitive第24-26页
Chapter Five Conclusion第26-28页
    5.1 Gains In this Translation Project第26-27页
    5.2 Problems to be Solved第27-28页
References第28-30页
Appendix I Source text第30-51页
Appendix II 中文译文第51-67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:含有内抗阻尼的波方程与常微分方程耦合系统的边界稳定性
下一篇:含食腐动物的捕食模型研究